Auteur: Monique STUTZMANN

Flag fr_FR  Editorial de Rémi Bertrand, nouveau président du GECT Eurodistrict PAMINA

Editorial de Rémi Bertrand, président du GECT Eurodistrict PAMINA

Après 30 années de coopération dans l’espace PAMINA et 14 années de fonctionnement en Groupement local de coopération transfrontalière (GLCT), les collectivités membres se sont accordées sur le principe d’une transformation en GECT.

L’arrêté préfectoral en date du 15 décembre 2016 a créé le GECT, avec un siège en France à Lauterbourg. Étant élu premier président du GECT, j’ai proposé de faire évoluer la gouvernance actuelle, en mettant l’accent sur la mutualisation des compétences et des moyens, sur la base d’un rééquilibrage du partenariat français avec l’adhésion des communautés de communes disposant d’une frontière avec le territoire allemand.

Concernant de manière plus globale le GECT, je souhaite développer une politique collective et solidaire face aux enjeux européens. Je pense que pour 2020, la Commission européenne devra faire des choix et proposer des solutions pour les territoires transfrontaliers.

L’enjeu majeur de la coopération est de réussir l’intégration européenne à la proximité immédiate des frontières d’Etats et le GECT est certainement l’outil prédestiné pour relever ce défi.

Le chemin pour y arriver sera long et périlleux, mais l’Eurodistrict PAMINA compte bien le suivre et créer les conditions nécessaires pour tous les citoyens sans discrimination d’accès aux formations, à l’emploi, à l’éducation, à la mobilité, au logement, à la vie sociale, et aux loisirs.

Lire l’article : « L’Eurodistrict PAMINA se transforme en GECT ! »

Source : Newsletter transfrontalière de la MOT Mission Opérationnelle Transfrontalière Janvier 2017

Information : www.espaces-transfrontaliers.eu

Flag fr_FR  Evolution de l’Eurodistrict PAMINA vers un GECT : L’Alsace chargée de la présidence

Pour l’Eurodistrict PAMINA l’année 2017 a commencé sous de bons auspices : le 11 janvier 2017 à Haguenau, l’Eurodistrict s’est constitué en Groupement européen de coopération territoriale (GECT) après une longue période de préparations et d’instruction.  Rémi BERTRAND, Vice-président du Conseil Départemental du Bas-Rhin, a été élu premier président du GECT pour la période de 2017 à 2019. Le Groupement européen de coopération territoriale (GECT) est un instrument de soutien de la coopération transfrontalière au niveau européen.

NOUVEAU DÉPART AVEC UNE NOUVELLE PRÉSIDENCE

Après 13 années de fonctionnement en tant que groupement local de coopération transfrontalière (GLCT), le GECT a pour but de donner une nouvelle dynamique à l‘Eurodistrict, de se faire entendre et d’améliorer sa visibilité au niveau européen. Il a aussi donné lieu à un changement de la présidence, le territoire alsacien de l’Eurodistrict devant assumer la présidence après les trois années de présidence palatine.

Fritz BRECHTEL, le Landrat du Landkreis Germersheim, président de l’Eurodistrict de 2014 à 2017, a dressé un bilan positif des trois années passées en mettant l’accent sur des approches et des actions réussies concernant la mobilité transfrontalière, le marché de travail transfrontalier et la société civile. L’objectif final était toujours la proximité avec le citoyen et le bien-être des citoyens et des citoyennes. Il a remercié tous ceux qui accompagnent l’Eurodistrict sur ce chemin, qui le renforcent et qui le soutiennent de manière active.

Après avoir été élu à l’unanimité, le nouveau président Rémi BERTRAND a remercié tous les acteurs et partisans de la coopération transfrontalière sur le territoire PAMINA en traçant les perspectives sur les thèmes principaux qui domineront pendant la période de sa présidence au cours des trois prochaines années. Il s’agit entre autres de l’adhésion de nouveaux membres du côté français dans le but de renforcer l’ancrage local de l’Eurodistrict, d’intensifier la coopération avec la TechnologieRegion Karlsruhe, de lancer de nouveaux projets dans les domaines de la mobilité, du marché de travail, du tourisme, de la société civile, du développement de la mise en réseau du niveau local jusqu’au niveau européen, et enfin de poursuivre la vision d’une région bilingue.

Tout comme le président sortant, le nouveau président a mis en avant la plus-value de la coopération transfrontalière sur le plan européen et de la création de l’Eurodistrict qui est un signe de confiance et de continuité.

CÉRÉMONIE DE CRÉATION AVEC DES INVITÉS INTERNATIONAUX

Dans la poursuite de l’assemblée constituante, la cérémonie de création officielle a eu lieu également à Haguenau avec environ 150 invités du niveau européen, de l’Allemagne, de la France, de la Belgique et de la Suisse, ainsi que des eurorégions partenaires comme la Pologne et la République Tchèque.

Claude STURNI, maire de Haguenau et président de la communauté d’agglomération de Haguenau, qui a été l’hôte de la manifestation a souligné l’importance du nouveau GECT pour le développement de l’Eurodistrict PAMINA en tant qu’espace de vie et espace économique entre les deux pôles dynamiques de Karlsruhe et de Strasbourg.

Lors d‘une table ronde animée par Patrice HARSTER, le Directeur Général des services de l’Eurodistrict, sept intervenants ont partagé leur réflexions sur le rôle du GECT en Europe. Les intervenants, dont Frédéric Bierry, Président du Département du Bas-Rhin, sont parvenus à un consensus sur le fait qu’il reste des défis et des problèmes à résoudre bien que la coopération ne cesse d’avancer et que pour cette raison, des territoires de coopération durable comme le Rhin Supérieur et PAMINA auront toujours besoin de soutien financier de la part de l’Union Européenne.

Dans son discours de clôture, Rémi Bertrand a souligné encore une fois qu‘après sa transformation en GECT, l’Eurodistrict PAMINA est un instrument approprié et important de conviction et pour la collecte de fonds sur le niveau européen.

bertrand

photo: © Jonathan Sarago CD 67 und Eurodistrikt PAMINA

Source : Eurodistrict Pamina www.eurodistrict-pamina.eu

 

Flag fr_FR  Navette transfrontalière en Erstein et Lahr à partir d’avril 2017

Un accord de partenariat entre le département du Bas-Rhin et le Kreis de l’Ortenau a été signé récemment entre Frédéric Bierry, Président du conseil départemental du Bas-Rhin, et Frank Scherer, nouveau Président de l’Eurodistrict de l’Ortenau. En effet, à partir du 1 er avril 2017, un navette circulera entre Erstein et Lahr avec 4 arrêts de chaque côté de la frontière.  Ce projet innovant de coopération transfrontalière a été mis en place par l’Eurodistrict. Un accord de coopération de deux ans a été signé entre les deux instances visant à travailler sur des thèmes tes que la protection de l’enfance, la prévention sanitaire, le bilinguisme des jeunes, le développement social et territorial. Pour favoriser le bilinguisme, des stages découvertes seront développés à destination des collégiens français de 3 eme en Allemagne, des échanges scolaires et des stages d’apprentis allemands dans les services du département bas-rhinois.

Source : Dernières Nouvelles d’Alsace du 24/01/2017 www.dna.fr

Informations : www.eurodistrict.com

Flag fr_FR  Journée franco-allemande le 22 janvier 2017

Le 22 janvier 2017 était la journée franco-allemande :

20 ans de promotion des relations franco-allemandes

à travers le test de langue WiDaF®

 Il y a 20 ans, la Chambre Franco-Allemande de Commerce et d’Industrie élaborait le test WiDaF®, test de référence d’allemand professionnel.

 Le test WiDaF® est le test de référence d’allemand professionnel, destiné à évaluer et certifier les compétences linguistiques des non-germanophones amenés à utiliser cette langue dans leur activité professionnelle. Des entreprises et universités de 20 pays différents utilisent ce test à choix multiples. Il existe deux tests de niveaux différents : le test WiDaF®, qui valide le niveau d’allemand professionnel (de A2 à C2 selon le Cadre européen commun de référence pour les langues) et le test WiDaF® Basic, qui évalue les compétences linguistiques professionnelles de niveau élémentaire.

L’Allemagne est le partenaire commercial le plus important pour la France ; de fait, les compétences linguistiques en allemand des employés des entreprises françaises actives sur le marché franco-allemand sont très importantes. « Il existe un rapport direct entre le succès d’exportation et les compétences linguistiques. Par exemple, les PME rencontrent des difficultés à exporter leurs produits vers l’Allemagne faute de personnel multilingue » souligne Margarete Riegler-Poyet, directrice du service Formations à la Chambre Franco-Allemande de Commerce et d’Industrie, qui a créé le test WiDaF®.

La création de la Journée franco-allemande le 22 janvier 2003, par Jacques Chirac et Gerhard Schröder, avait pour objectif de motiver les Français et les Allemands à étudier ou travailler dans le pays partenaire, et ainsi d’y apprendre la langue. Les entreprises orientées vers l’export bénéficient avant tout des compétences linguistiques de leurs employés apprises dans le pays voisin. Le WiDaF® est adapté au besoin de ces entreprises :  elles peuvent évaluer ainsi, avec ces tests, les connaissances d’allemand professionnel au sein de leur entreprise ou lors d’entretiens d’embauche.

Le certificat WiDaF® donne ainsi plus de chances aux demandeurs d’emploi et aux étudiants sur le marché du travail : « Depuis trois ans, notre faculté est un centre de test pour le WiDaF®. Les étudiants qui ont passé ce test ont davantage de facilité pour trouver une place de stage au sein d’entreprises de renom en Allemagne » confirme Julien Sellier, professeur à l’UPEC (Université Paris Est Créteil).

Les tests WiDaF® et WiDaF® Basic peuvent être passés dans 340 centres de test agréés dans 20 pays. Retrouvez plus d’informations ainsi que la liste des centres de test ici.

Contact:
Ismérie Cassing, WiDaF®, Tel: +33 (0)1 40 58 35 94; Email:  widaf@francoallemand.com
La Chambre Franco-Allemande de Commerce et d’Industrie appartient au réseau des Chambres de Commerce allemandes à l’étranger (AHK) reconnues par la Fédération des chambres de commerce et d’industrie allemandes (DIHK).  Elle fait parti du réseau des chambres allemandes à l’étranger (AHK) avec 130 bureaux dans 90 pays. Depuis plus de 60 ans, elle soutient les entreprises à l’entrée du marché partenaire.  www.francoallemand.com

 

Source : Chambre franco allemande de commerce et d’industrie www.francoallemand.com

Informations : Ismérie Cassing , WidaF, widaf@francoallemand.com

Flag fr_FR  Un nouveau président pour l’Eurodistrict Pamina

Rémi Bertrand, conseiller départemental du canton de Reichshoffen, a été élu récemment Président de l’Eurodistrict Pamina. Agé de 64 ans, il succède pour 3 ans à l’allemand Fritz Brechtel. Rémi  Bertrand est également vice-président du conseil départemental et très attaché à la défense de intérêts de l’Alsace du Nord après avoir été pendant 25 ans maire de la commune d’Uberach.

La réunion d’installation du nouveau Président a eu lieu avec une quarantaine d’élus de l’Eurodistrict. Le bureau de l’Eurodistrict a également été formé, avec comme représentants pour l’Alsace du Nord Stéphanie Knecht, maire de Climbach et conseillère départementale, Etienne Wolf, maire de Brumath et conseiller départemental, et Hubert Walter, maire de Reichshoffen et conseiller régional.

Pamina a changé de statut au 1 er janvier en devenant un GECT : Groupement Européen de Coopération Territoriale.

Les premières réalisations concrètes du nouveau président concernent les transports et la mobilité entre les territoires transfrontaliers de l’espace Pamina. Ainsi dès le 1 er mai 2017, un train direct assurera la liaison entre Wörth am Rhein et Strasbourg :  4 allers retours sans changement à Lauterbourg seront assurés jusq’au 31/10/2017.  En outre, il est prévu de mettre en place une ligne de bus entre Haguenau, Rastatt et l’aéroport de Baden-Baden.

Source : Dernières Nouvelles d’Alsace du 18/01/2017 www.dna.fr

Informations : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Portes ouvertes dans les locaux de l’Eurodistrict Pamina le 22 janvier 2017

Flyer Tag der offenen Tür

Portes ouvertes

La 7ème journée portes ouvertes à l’ancienne douane de Lauterbourg aura lieu le dimanche 22 janvier 2017, 11h – 17h – coïncidant avec la 14ème édition de la journée franco-allemande (la date symbolique du 22 janvier a été choisie en 2003 lors du 40e anniversaire du Traité de l’Élysée).

Comme dans les années précédentes l’Eurodistrict PAMINA, l’Infobest PAMINA et l’association touristique Vis-à-Vis invite le grand public à découvrir dans leurs locaux communs, dans une ambiance familiale PAMINA, la variété et richesse de l’espace PAMINA à travers des stands d’informations, des animations et de produits régionaux.

Vous trouverez ci-après la liste des exposants avec leurs actions proposées    (sous réserve de modifications).

Animation musiacale : l’ensemble de cors de chasse Corni di Pamina.

A noter que dans le contexte de cette journée portes ouvertes la Commission Football PAMINA organisera un programme futsal à la salle polyvalente de Lauterbourg (à proximité de l’ancienne douane). Plus d’informations dans le programme    et l’affiche.

Flag fr_FR  Le calendrier des vacances transfrontalier pour 2017

Le calendrier des vacances scolaires PAMINA

Le calendrier des vacances scolaires PAMINA

23 Décembre 2016
Vous souhaitez organiser un échange franco-allemand et vous vous demandez quand serait le meilleur moment pour le faire ?

Pour faciliter votre planning nous mettons à votre disposition le calendrier des vacances scolaires PAMINA qui regroupent dans un seul document les vacances scolaire de l’Alsace, du Rhénanie-Palatinat ainsi que du Bade-Wurttemberg.

Calendrier des vacances scolaires 2017

Source : www.pamina-eurodistrict.eu

Flag fr_FR  La brochure « Rhin supérieur – Faits et chiffres – édition 2016 » vient de paraître.

Cette publication a été réalisée par les offices statistiques dans le cadre du groupe de travail « Politique économique » de la Conférence franco-germano-suisse du Rhin supérieur.

Elle rassemble des données statistiques concernant l’ensemble de l’espace trinationnal franco-germano-suisse du Rhin supérieur.

Elle est disponible en téléchargement sur le site de la Conférence du Rhin supérieur : http://www.conference-rhin-sup.org/fr/la-conference-du-rhin-superieur/telechargements.html

Des brochures imprimées sont également disponibles à l’Insee Grand Est, vous pouvez nous contacter si vous en souhaitez quelques exemplaires.

Le communiqué de presse est disponible sous : communique-de-presse-rhinsup2016

 

Source : INSSE www.insee.fr

Contact : Véronique Heili

Insee Grand Est
Communication externe

veronique.heili@insee.fr

 

Flag fr_FR  Séminaire transfrontalier : Le travail jeunesse avec les mineurs étrangers isolés

L’arrivée des réfugiés en Europe et particulièrement en Allemagne soulève des questions dans de nombreux domaines. Les acteurs jeunesse, aussi ceux du Réseau-Jeunesse-PAMINA, sont avant tout concernés par l’accueil et la prise en charge des mineurs étrangers isolés. C’est la raison pour laquelle, le 24 novembre 2016, un séminaire d’échange franco-allemand a eu lieu, permettant aux travailleurs jeunesse allemands et français d’échanger leurs expériences et de connaître des nouvelles pratiques.

Une présentation introductive de Nadine Lyamouri-Bajja, psychologue interculturelle du côté allemand, a mis l’accent sur les spécificités de l’encadrement des jeunes réfugiés. Elle a donné des exemples de son travail, où les plus jeunes réfugiés qui sont arrivés en Allemagne sans leur famille n’avaient que 9 ans. Ces enfants sont complètement arrachés de leur contexte habituel et il leur faut alors tout d’abord de la stabilité dans leur nouvel environnement.

Thierno a confirmé ces propos de la psychologue interculturelle. Il avait 15 ans quand il avait fui la Guinée et il a souligné que la scolarisation était très importante pour lui après son arrivée en France, car elle lui permettait de trouver des amis français qui étaient presque comme une famille de substitution. Thierno et trois autres jeunes réfugiés ont ainsi donné des témoignages émouvants de leurs vécus.

Pour finir la journée, les acteurs jeunesse français et allemands ont pu s’échanger sur leurs expériences de travail avec les jeunes réfugiés dans leurs structures. Lors de ces échanges, des idées concrètes pour de nouveaux projets ont été discutées, comme par exemple, un atelier franco-allemand de hip-hop sur le sujet de la migration.

Plus de photos sur notre page Facebook.

Source : Eurodistrict Pamina www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Échanges sur l’accueil des mineurs non accompagnés (MNA) entre le Département du Bas-Rhin et le Landkreis Karlsruhe

Dès 2010 ont eu lieu de premiers échanges autour de la problématique de la protection de l‘enfance entre le Conseil Départemental du Bas-Rhin et le Landkreis Karlsruhe. Dans ce contexte, les deux unités administratives, en tout 15 personnes, représentées par la directrice du Jugendamt Karlsruhe du Landratsamt Karlsruhe, Margit Freund, ainsi qu’ Eric Mallet de la Mission de l’enfance et de la famille et Christiane Gur du Service de la protection de l’enfance du Conseil Départemental du Bas-Rhin, se sont rencontrés le 28 octobre 2016 pour échanger des pratiques et expériences avec des MNA et discuter autour des différences locales et les points en communs du système français et du système allemand.

Ils étaient accompagnés par leurs collaborateurs et des assistants sociaux du foyer Schloss Stutensee et del’Association du Foyer Notre Dame. L’Eurodistrict PAMINA organisait et accompagnait l’échange bilingue.

La problématique des MNA confronte les acteurs des deux côtés de la frontière à d’importantes difficultés depuis quelques années. Alors que la France connait des arrivées des MNA depuis longtemps (dans le Bas-Rhin, 50 MNA chaque année), il y avait eu juste quatre ou cinq MNA par an dans le Landkreis Karlsruhe jusqu’à l’année 2013. À cause de l’arrivée en nombre des réfugiés en Europe, le nombre des MNA a augmenté, surtout en Allemagne, mais également en France. En ce moment, le Landkreis Karlsruhe est en charge de 310 jeunes, qui vivent dans les maisons de jeunes et familles d’accueil (contre presque 300 dans le Bas-Rhin).

Les MNA à Karlsruhe et en Allemagne en particulier sont surtout originaires de Syrie. En revanche, il n’y a aucun MNA venant de Syrie dans le Département du Bas-Rhin. Il y a évidemment des réfugiés syriens mais surtout des adultes et des personnes accompagnées par leurs familles, dit Madame Gur pour expliquer aux participants. D’autres différences du système allemand et français existent aussi dans le cadre de la première évaluation à l’arrivée. La durée est fixée à un jour en Allemagne. En France, en revanche, il y a une première évaluation dans les cinq premiers jours, vérifiée pendant une période plus longue pour décider le plus correctement possible.

De surcroît, il existe des différences dans le cadre de l’intégration dans le système scolaire des MNA. En France, l’obligation scolaire est fixée jusqu’à 16 ans, alors qu’en Allemagne il y a une obligation scolaire jusqu’à 18 ans. Au-delà des lois nationales, c’est le régime d’asile européen commun (RAEC) qui doit être respecté.

Les échanges vivant, animés par de nombreuses questions des deux côtés a été estimé comme premier pas pour traiter cette thématique complexe, ont permis à chacun d’améliorer ses connaissances issues de l’expérience de la collectivité « voisine » et ont montré, entre des lignes, certaines des forces et des faiblesses de chaque système. L’Eurodistrict PAMINA continuera à soutenir et accompagner la coopération entre les administrations du Landkreis Karlsruhe et du Conseil Départemental du Bas-Rhin dans le domaine de la protection de l’enfance en général et de l’accueil des mineurs non accompagnés en particulier.

Bild : Fionn Große/pixelio.de

Source : Pamina Eurodistrict www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Haguenau : une journée à Landau

 

shuttle_landau_01-12
Une soixantaine de personnes a profité de la navette pour aller à Landau, notre ville jumelle, dont des élèves du lycée Nessel, accompagnés de leurs professeurs. Un 1er décembre sur le thème du Marché de Noël, tant pour les Haguenoviens partis en Allemagne, que pour les habitants de Landau, venus dans notre cité ! Ce shuttle a aussi permis la rencontre entre les deux adjoints au maire de Haguenau et Landau, Simone Luxembourg et Rudi Klemm.

Source : Lettre d’information électronique de la Ville de Haguenau N° 374

www.haguenau.fr

Contact : com@haguenau.fr

 

Flag fr_FR  BMW France gagne un projet d’investissement de 12 millions à Strasbourg

Pour gagner le projet d’extension de BMW France au Port du Rhin, l’ADIRA a travaillé en concertation avec les dirigeants français, Jacques Muller et les élus des collectivités  pour montrer l’attachement de tous au développement des activités économiques localement. BMW France a réussi à convaincre le siège allemand de l’intérêt d’investir à Strasbourg.

Les premiers contacts entre l’ADIRA et BMW datent de 2012. BMW France cherchait alors à se développer, plusieurs sites étaient étudiés pour une relocalisation. Strasbourg était en concurrence avec d’autres sites même en Alsace. Au niveau du board allemand, aucune décision n’avait été prise. A Strasbourg, des contacts avec la Dreal s’étaient déjà concrétisés pour le permis de construire mais des difficultés persistaient pour acquérir les terrains de Mory Global à proximité du site. En effet, Mory Global était en redressement judiciaire puis en liquidation et BMW France n’arrivait pas à progresser pour l’acquisition de ces terrains.

L’intervention de l’ADIRA avec Jacques Muller, commissaire au redressement productif, a permis de sécuriser l’acquisition des terrains appartenant à Mory Global.

Par la mobilisation de l’ADIRA, des services de l’Etat et de l’ensemble des élus des collectivités en soutien à la Direction de BMW France (Eric Cladé, Pascal Mitsch, Serge Naudin), le site de Strasbourg a pu être reconsidéré. Ainsi, Frank Becker, Jacques Muller, l’Eurométropole de Strasbourg et le Port Autonome de Strasbourg se sont rendus à Munich pour convaincre le board allemand de BMW d’examiner les atouts du site de Strasbourg et montrer la motivation de tous les acteurs locaux.

Après des négociations intenses avec le siège allemand et un travail en toute transparence avec la Direction locale, la décision d’implanter la nouvelle plateforme logistique de pièces détachées a été validée. Il s’agit d’une extension du site existant  de 17 500 m² assurée par LCR, soit un investissement de 12 millions d’euros.

L’ADIRA est fière d’avoir contribué à gagner ce projet qui pérennise le site de BMW au Port du Rhin et les 150 emplois locaux auxquels s’ajoute une centaine d’emplois liés au centre d’appels.

– See more at: http://www.adira.com/quoi-de-neuf/bmw-france-gagne-un-projet-d-investissement-de-12-millions-a-strasbourg.html#sthash.jzCp5TUh.dpuf

Source : www.adira.com

Flag fr_FR  LES BONNES PRATIQUES INDUSTRIELLES DE / FR : Colloque Industrie à Francfort le 17 janvier 2017

Colloque Industrie le 18 janvier 2017 à Francfort.

L’industrie allemande caracole contre vents et marées. Même les crises semblent renforcer sa tonicité. À quoi cela est-il dû ?
L’industrie française est en redéploiement et caractérisée par une créativité survitaminée encouragée par :
– un financement conséquent de la recherche développement
– l’émergence d’un écosystème de startups très diversifié.

Quels sont les ingrédients du succès ? Organisation, créativité ? Assurément un mix des deux allié au respect de son écosystème amont et aval, à savoir, les clients bien sûr, mais aussi les fournisseurs à la fois source de compétitivité et de créativité.

Ces réflexions sont le thème d’un prochain colloque
« Les bonnes pratiques industrielles allemandes et françaises »
Villa Bonn
Siesmeyerstraße 12
60323 Frankfurt/Main
9h00 à 17h00

Organisateurs :
Chambre de Commerce et d’Industrie Française en Allemagne,
Fédération Française des Industries Mécaniques
PFA Filière Automobile & Mobilités.

________________________________________
Objectif de ce colloque
Partage d’expériences entre cadres dirigeants des 2 240 filiales françaises en Allemagne et leurs maisons mères et  les 2 225 filiales allemandes en France ainsi que leurs maisons mères.

Branches
Des représentants de multiples branches seront appelés à témoignage :
– aéronautique
– automobile
– électrotechnique
– construction d’équipements

Contact :

Martin PATTON
m.patton@ccfa.de

Tél. 00 49 681 9963 102

Source : www.alsace-export.com
Information :

Flag fr_FR  « Industrie 4.0, quelle signification pour le design ? » au niveau français , allemand et suisse.

La Haute école des arts du Rhin s’associe à sept autres établissements d’enseignement supérieur d’art et de design français, allemand et suisse, dont l’Université de Strasbourg, pour réfléchir sur la thématique « Industrie 4.0, quelle signification pour le design ? ». Réunis hier et avant-hier à la Hochschule für Gestaltung und Kunst (école supérieure de design et d’art) de Bâle, quelque 60 étudiants et 13 enseignants ont partagé leurs travaux et évoqué des pistes de collaboration.

L’enjeu de cette rencontre est d’engager une dynamique pour que se cristallisent des collaborations fertiles entre disciplines du champ du design des trois pays frontaliers.

Source : Dernières nouvelles d’Alsace du 26/11/2016 www.dna.fr

 

Flag fr_FR  VENEZ RENCONTRER AICAS GROUP AU SALON SMART INDUSTRIES A PARIS DU 6 AU 9 DECEMBRE A PARIS

Aicas Group expose au salon Smart Industries à Paris Villepinte du 6 au 9 décembre 2016, un Événement Unique Dédié à l’Usine Connectée du Futur.

Venez nous rencontrer sur notre stand E37 pour y découvrir comment vous pouvez rendre vos process efficaces  en développant un App Store grâce à notre framework d’application, sécurisé, léger et performant en temps-réel, pour l’industrie IoT.
Répondez à cet E-mail pour planifier un rendez-vous et rencontrer votre contact chez Aicas.

Plus d’information sur Smart Industries 2016 sur http://www.smart-industries.fr/fr/

Votre team Aicas
www.aicas.com

Source : Wirtschaftsförderung Kalrsruhe

www.wifoe.karlsruhe.de

Contact : Aicas GmbH  info@aicas.com

———————————————————————————————————-

The Aicas group will exhibit at Smart Industries in Paris Villepinte, France, 6-9 December 2016, a Unique event dedicated to the Connected Smart Factory of the Future.

Come and visit us at our Booth E37 to discover how you can bring agility in your processes by deploying an App Store with our Secure, Lightweight, Performant, Real-Time, Platform Independent Application Framework for the Industrial IoT.
Reply to this email to schedule a meeting with your aicas contact.

For more information about Smart Industries 2016 visit http://www.smart-industries.fr/en/

www.aicas.com

 

 

 

Flag fr_FR  Soirée de l’apprentissage à Haguenau le 6/12/2016.

Soirée de l’apprentissage

Les deux Centres de Formation d’Apprentis de Haguenau, le CFA Heinrich-Nessel et le CFA André Siegfried organisent la 6ème édition de la Soirée de l’Apprentissage qui se tiendra le mardi 6 décembre 2016 de 17h30 à 20h (en accès libre) au CFA du lycée des métiers Heinrich-Nessel, 123 Route de Strasbourg à Haguenau (parking assuré)

Il s’agit d’un temps d’échange important pour les jeunes et les familles cherchant des informations sur les formations en apprentissage et sur les métiers auxquels on peut se former sur Haguenau

3 conférences seront tenues à 17h45, 18h30 et 19h15. Y seront présentées la spécificité de cette voie de formation et la méthodologie de recherche d’un contrat d’apprentissage.

Quand : Qui : Tout public Combien : Gratuit

Source : Newsletter de la Ville de Haguenau E-Hebdo N° 373 du 1 er décembre 2016

Contact : com@haguenau.fr

Flag fr_FR  « L’Europe est à vous »

Le site « L’Europe est à vous » a développé une partie Business pour les entreprises http://europa.eu/youreurope/business/index_fr.htm. Elle couvre les thématiques suivantes :

Développement

Fiscalité

Vendre à l’étranger

Personnel

Produits

Financement et aide financière

Marchés publics

Environnement

 

Source : www.adira.com

Contact : mathilde.lafaye@adira.com

Flag fr_FR  Les Ateliers Réunis-Caddie pérennisent 74 emplois chez Electropoli à Dettwiller

Chariots - Les Ateliers Réunis-Caddie

Les Ateliers Réunis-Caddie viennent d’officialiser la reprise de 74 emplois chez Electropoli à Dettwiller, entreprise spécialisée dans le traitement de surfaces pour pièces métalliques.

L’ADIRA étant partenaire de longue date de Stéphane Dedieu, Président des Ateliers Réunis-Caddie, elle a été, dès septembre 2015 avec Jacques Muller, commissaire au redressement productif, mise dans la confidence du projet de reprise du site d’Electropoli pour lequel le groupe Impala cherchait à se désengager.

Les négociations entre les Ateliers Réunis-Caddie et Electropoli suivaient leur cours avec les partenaires jusqu’à ce qu’un incendie en décembre 2015 marque un coup d’arrêt brutal au projet.

Après de longues discussions entre Caddie, le groupe Impala, les assureurs, Alsabail, les services de l’Etat, Jacques Muller et l’ADIRA, une solution permettant la sauvegarde des 74 emplois a pu être trouvée au cours de cet été et a été officialisée en novembre 2016.

Cet investissement de 10 millions d’euros permettra une nouvelle organisation et une optimisation de la chaine de valeur entre Drusenheim et Dettwiller et sera utile pour financer des moyens de production modernes pour la partie galvanisation.  Ainsi, le site de Dettwiller sera consacré à l’assemblage, aux travaux de zinguerie, au vernissage et aux travaux de peinture.

Ce projet permettra de faire face à la croissance de l’entreprise de fabrication de chariots qui dépasse encore les 20 % cette année.

L’ADIRA, comme à son habitude, a joué un rôle de mise en relation et de facilitation dans un cadre extrêmement confidentiel. Il est important de souligner l’audace de Stéphane Dedieu et de ses équipes qui ont eu dès le départ une vision très claire de l’intérêt de réorganiser le flux de production et de consolider encore l’ancrage local de Caddie qui fait rayonner l’Alsace à travers le monde.

– See more at: http://www.adira.com/quoi-de-neuf/les-ateliers-reunis-caddie-perennisent-74-emplois-chez-electropoli-.html#sthash.LkJ6E7tk.dpuf

Source : www.adira.com

Flag fr_FR  Une délégation de Mertzwiller rend visite au « PAMINA-Haus » à Wörth-Maximiliansau – EURODISTRICT PAMINA

Une délégation de Mertzwiller rend visite au « PAMINA-Haus » à Wörth-Maximiliansau
Vendredi le 21 octobre 2016, une délégation de Mertzwiller (Alsace) a découvert ensemble avec le Vice-Président de l’Eurodistrict PAMINA, Rémi BETRAND, une structure de logement pour senior avec services à Wörth-Maximiliansau. La délégation française composée de 15 personnes a été accueillie sur place par Dietmar SEEFELDT (premier adjoint du Landrat du Kreis Germersheim), qui remplacait le Landrat Fritz BRECHTEL, ainsi que par Peter KONZOK, l’investisseur et le gérant du logement (PAMINA – betreut leben). Premier point sur l’ordre du jour : un tour des lieux et la visite d’un appartement adapté pour personnes âgées.

Le déplacement au Palatinat du Sud a eu lieu dans le contexte des démarches de la commune française qui réalisera avec le soutien du Département du Bas-Rhin un logement pour personnes âgées. Y sont associés de manière étroite les citoyennes et citoyens regroupés dans un comité consultatif. La visite d’information en Allemagne avait pour objectif d’enrichir les discussions par rapport à la structure à Mertzwiller et de recueillir le cas échéant des nouvelles idées. C’est notamment cet échange à travers les frontières que Dietmar SEEFELDT a souligné lors de son discours de bienvenue. En tant que chef politique pour la jeunesse, les affaires sociales et les écoles il a pu étoffer ces propos avec son savoir spécifique.

Harald NIER, le responsable pour les seniors au Landkreis Germersheim, a ensuite présente le projet « Vieillir ensemble – à la maison » („Gemeinsam älter werden – zuhause“), un concept du Kreis pour des communautés rurales/urbaines adaptées aux personnes âgées. Cette démarche a pour vocation d’atténuer les conséquences évidentes du changement démographique et en même temps créer des offres attractives pour les seniors. Les acteurs de Mertzwiller visent des objectifs comparables. Il n’est donc pas très étonnant que les personnes présentes se sont montrées très intéressées lors des discussions ; les nombreuses questions du maire Jean-Claude STREBLER en faisant preuve.

Également de grand intérêt pour la délégation : les expériences de l’investisseur privé M. KONZOK, qui a expliqué de manière plus détaillée les coûts et les offres du logement avec services. Cette intervention a rendu visible les différences entre le système français et allemand – la démarche française étant plus fortement influencée par les financements publics et la législation nationale y afférente.

Rémi BETRAND, qui accompagnait la délégation aussi en tant que Vice-Président du Conseil Départemental du Bas-Rhin, n’a pas seulement vivement remercié les organisateurs de la visite, il a également pris des contacts qui rendent un nouveau échange transfrontalier fortement probable.

L’Eurodistrict PAMINA a organisé cette visite d’information à Wörth-Maxmiliansau ensemble avec le Département du Bas-Rhin.

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Concours dans le cadre du 23ème salon des artistes de Karlsruhe – EURODISTRICT PAMINA

Concours dans le cadre du 23ème salon des artistes de Karlsruhe
Du 27 au 30 avril 2017, la ville de Karlsruhe et le Bezirksverband Bildender Künstlerinnen und Künstler Karlsruhe e.V. organisent la 23ème édition de la Karlsruher Künstlermesse dans les locaux du Regierungspräsidium Karlsruhe. Cette foire vise à créer une plateforme commune pour les artistes exposants et le public amateur d’art.

La foire donne l’occasion aux artistes de l’Eurodistrict PAMINA de présenter personnellement leurs œuvres au public.

Les artistes qui exposeront seront choisis par un jury d’experts. Peuvent participer au concours : les artistes indépendants ayant une formation d’une haute école d’arts, les étudiants d’une haute école d’arts, ainsi que les membres d’associations professionnelles des beaux-arts venant de l’espace PAMINA.

Deux concours

Pendant la foire, la ville de Karlsruhe remettra le „Preis der Karlsruher Künstlermesse“ à un ou plusieurs participants de la foire. La récompense s’élève à 4000 euros. En outre, un concours aura lieu pour la conception de l’affiche annonçant la prochaine foire d’artistes. Trois prix dotés de 2 000, 1 000 et 500 euros seront décernés.

La date limite de dépôt des candidatures est fixée au 16 janvier 2017. Des informations supplémentaires sont disponibles sur internet, par mail et au +49 (0)721-133 4062 au Kulturamt de la ville de Karlsruhe.

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  CONSULTATION PUBLIQUE sur un portail numérique unique – EURODISTRICT PAMINA

CONSULTATION PUBLIQUE sur un portail numérique unique
Cette consultation porte sur la création d’un »portail numérique unique »pour les entreprises et les citoyens européens – un point d’accès en ligne, où trouver des informations clé pour vivre, travailler ou exercer des activités commerciales dans d’autres pays de l’UE.

L’idée derrière le « portail numérique unique » est de fournir toutes les informations requises pour :
- exercer des activités transfrontières
- voyager dans un autre pays de l’UE
- vivre / étudier / travailler dans un autre pays de l’UE

Accès direct à la consultation

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Première journée d’action « Aidants sans frontières »

Première journée d’action « Aidants sans frontières » : l’engagement des professionnels et des bénévoles français et allemands au service des Aidants
Dimanche 9 octobre 2016, 11h : La journée d’action « Aidants sans frontières » peut commencer. Les bénévoles français et allemands ont participé largement à l’atmosphère propice aux l’échanges entre les aidants en confectionnant, à cette occasion une trentaine de gâteaux plus sophistiqués les uns que les autres.

Les élus français et allemands (Stéphanie Kochert, Conseillère départementale du Bas-Rhin, Paul Heintz, Conseiller départemental du Bas-Rhin, Rémi Bertrand, Vice- Président du Conseil départemental du Bas-Rhin et Vice-Président de l’Eurodistrict PAMINA et Dr. Fritz Brechtel, Landrat des Landkreises Germersheim & Président de l’Eurodistrict PAMINA) ont souligné à l’unisson l’importance de la reconnaissance des aidants et de leur travail au quotidien et ont rappelé la nécessité des rencontres entre professionnels pour apprendre les uns des autres dans notre territoire PAMINA.

Au-delà de la salle de réunion de l’Eurodistrict PAMINA, transformée à l’occasion afin de faciliter les échanges entre les aidants, les bénévoles et les professionnels, c’est tout le bâtiment de l’Eurodistrict PAMINA qui a été mis à disposition de cette journée d’action dédiée aux aidants, c’est-à-dire à toutes ces personnes qui viennent en aide, à titre non professionnel, à une personne âgée dépendante ou une personne handicapée de leur entourage, pour les activités de la vie quotidienne.

Cette journée d’action, à l’initiative du Conseil Départemental du Bas-Rhin dans le cadre du Mois des Aidants 2016, était organisée en partenariat étroit avec l’ensemble des acteurs du champ gérontologique franco-allemand de l’espace PAMINA, tous très engagés, dans l’objectif d’informer les aidants sur les aides à leur disposition, à travers des stands d’information franco-allemands (ESPAS, Plateforme de répit, MAIA, hôpital de jour, équipe mobile gériatrique, ESA, SSIAD, accueil de jour, association de bénévoles et Alsace ALZHEIMER, …), leur permettre de se détendre grâce à des ateliers pratiques (gratuits) de relaxation comme le amma assis, le massage des mains, la méditation, l’éveil des sens mais aussi d’échanger aux delà des frontières autour d’une part de gâteau et d’une tasse de café.

A l’avenir, il est prévu que les échanges entre professionnels du champ gérontologique continuent, en particulier sur les thématiques-clé de l’engagement citoyen (et sa structuration) et sur l’actualisation de la brochure présentant les systèmes français et allemands et récapitulant les coordonnées importantes dans l’espace PAMINA « Que faire en cas de dépendance dans l’Eurodistrict PAMINA ? ».

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Visite d’une « petite » délégation à Bruxelles – EURODISTRICT PAMINA

Visite d’une « petite » délégation à Bruxelles
C’est dans le cadre des OPEN DAYS qu’une petite délégation de l’Eurodistrict PAMINA c’est déplacée du 10 au 12 octobre 2016 à Bruxelles, notamment pour y rencontrer des représentants de différentes institutions mais aussi pour participer à plusieurs réunions. Les OPEN DAYS, dénommé en 2016 pour la première fois « European Week of Regions and Cities », sont chaque année l’occasion pour plusieurs milliers d’experts, de professionnels et d’autres acteurs de la politique régionale de se rendre à Bruxelles.

Les représentants de l’Eurodistrict (Rémi BERTRAND, Vice-Président ; Patrice HARSTER, Directeur Général ; Frédéric SIEBENHAAR, chargé de projet Europe & Réseaux) ont participé à quelques événements du programme officiel de cette manifestation, tout en se prenant assez de temps pour rencontrer divers personnalités du milieu européen.

Ainsi a eu lieu, après l‘arrivée à Bruxelles, une rencontre avec le Landrat Hans Jörg DUPPRÉ, qui siège en tant que représentant communal au Comité des Régions (CdR). Les sujets principaux des discussions ont été la coopération transfrontalière dans l’espace PAMINA ainsi que les politiques européennes d’investissement. Cet échange a été complété le lendemain par la participation à une réunion de la fraction PPE (Parti populaire européen) au CdR, dans le cadre de laquelle Wilhelm MOLTERER, le Directeur Général du FEIS (Fonds européen pour les investissements stratégiques), a témoigné de ses missions. Un regard d’expert sur la thématique qui apportait des informations précieuses pour les représentants de l’Eurodistrict (La délégation PAMINA a été saluée officiellement par le président de la fraction EPP Michael Schneider – Secrétaire d’État de Sachsen-Anhalt).

L’après-midi, un atelier sur les investissements transfrontaliers a été au programme organisé par le CdR et la Mission Opérationnelle Transfrontalière. Différents exemples de projets ont permis de démontrer que des projets transfrontaliers d’investissement sont tout à fait réalisables, le travail avec des instruments financiers de la Banque européenne d’investissement ou du FEIS reste néanmoins très difficile dans un contexte transfrontaliers régional ou bien local – de tels initiatives n’existent en effet pas encore. Des offres d’information sur mesure, des plateformes thématiques d’investissement ou des « règles spécifiques » pourraient constituer des solutions à cette problématique. Ces approches doivent maintenant être poursuivies. L’Eurodistrict PAMINA mènera des entretiens avec le niveau européen et les collectivités de son territoire pour sonder si un tel projet pilote d’investissement, p.ex. dans le domaine de la mobilité, peut être mis en œuvre.

L’atelier a été suivi par une réunion de travail sur différents sujets d’actualité avec le Directeur du Bureau Alsace Cédric VIRCIGLIO. Ce sont p.ex. les conséquences organisationnelles de la réforme territoriale en France sur les actions européennes, les projets INTERREG de l’Eurodistrict PAMINA et la meilleure articulation des fonds européens dans l’espace PAMINA qui ont été traités. La visite à Bruxelles a été complétée par un diner sur invitation du Bureau Alsace auquel a également participé l’ancienne maire de la ville de Strasbourg et parlementaire européenne, Madame Catherine TRAUTMANN.

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Pamina Business Club on Tour les 12 et 13 décembre à Paris

Nous avons le plaisir de vous inviter, ainsi que les entreprises de votre réseau, à la nouvelle manifestation qu’organise le Pamina Business Club. Les points forts de cette manifestation :

  • Rencontre avec les responsables de la Digital Foundry de General Electric à Paris qui élabore les nouveaux concepts et applications autour de la digitalisation de  l’industrie pour la prochaine décennie.

Plus d’informations sur : www.ge-digital-foundry-eu.tumblr.com

et www.zdnet.com/article/ge-opens-paris-digital-foundry-as-part-of-international-industrial-internet-investment-push/

  • Participation à une convention d’affaires entre les grands groupes français et des PME autour des achats innovants et durables.

Plus d’informations sur : www.parisregionenterprises.org

Source : ADIRA : www.adira.com

Contact : jean-michel.staerle@adira.com

Programme : pamina-programme-pdf-fr

Flag fr_FR  Une entreprise allemande recherche un Directeur Commercial

Pour le compte d’une entreprise allemande qui souhaite s’implanter en France et dans l’objectif de l’orienter vers l’Alsace en identifiant un futur collaborateur, l’ADIRA a été saisie pour diffuser l’offre d’emploi suivante :

Depuis plus de 30 ans, la société Hänsch, leader sur le marché allemand, conçoit, fabrique et distribue ses systèmes de signalisation et avertisseurs sonores pour les autorités et les carrossiers. Pour la France, nous recherchons un

Directeur Commercial (H/F)

Les missions et responsabilités principales du poste sont les suivantes :
– Développer le marché français et le portefeuille clients par des actions de prospection et de développement de réseau
– Assurer un rôle de représentation en externe vis-à-vis des clients stratégiques, participation à des salons, entretien d’un réseau,
– Suivre les résultats commerciaux et valider l’atteinte des objectifs,
– Suivre les budgets commerciaux,
– Assurer le reporting mensuel auprès de la direction générale sur les évolutions du chiffre d’affaires.

L’action du futur Directeur Commercial permettra d’insuffler un nouveau rythme à la politique de développement de l’entreprise, et ses qualités opérationnelles seront essentielles pour imprimer son identité au sein de la structure.

Mobile dans le cadre des fonctions, le candidat sélectionné effectuera de nombreux déplacements, et sera autonome dans son organisation (programme de visite, voyage, etc…).

Idéalement le Directeur Commercial répondra aux exigences suivantes :
Titulaire d’un Bac + 2 /3 dans un secteur commercial et/ou technique. avec des connaissances techniques affirmées, et un goût pour l’innovation dans tous les domaines techniques. La pratique de l’allemand est indispensable, une autre langue serait un plus.

Rémunération suivant expérience
+ Véhicule de fonction
Statut : Cadre
Contact : pascal.bertolone@fg-haensch.fr

Source : ADIRA www.adira.com

Contact : frank.becker@adira.com

Flag fr_FR  Extension du site de production d’Isri France à Merckwiller-Pechelbronn

 Isri France - Merckwiller-Pechelbronn - Crédit photos ISRI France © 2016

Le 29 octobre 2016, Joseph Beck, Président d’Isri France et Rolf Koenigs, Président du groupe Isringhausen-Aunde ont inauguré l’extension du site de production de 5600 m² supplémentaires. L’investissement de 15 millions d’euros permettra la création de 30 nouveaux emplois. Le rôle de l’ADIRA pour la réalisation de ce projet a été salué par Joseph Beck qui a évoqué l’agence en tant que « travailleur de l’ombre » !

Chantal Ambroise, sous-préfète de Haguenau-Wissembourg, Philippe Richert, Président du Conseil Régional Grand Est, Frédéric Bierry, Président du Conseil Départemental du Bas-Rhin et de l’ADIRA, Guy-Dominique Kennel, Sénateur du Bas-Rhin, Frédéric Reiss, Député-Maire de Niederbronn, Jean-Marie Haas, Président de la communauté de communes Sauer-Pechelbronn ainsi que les maires de la CDC et Daniel Hoeffel ancien ministre étaient présents pour célébrer l’agrandissement du site de production d’Isri France et l’anniversaire des 20 ans du process industriel de livraison « juste à temps ».

Le groupe Isringhausen-Aunde est spécialisé dans la fourniture d’équipements pour l’industrie automobile. Il compte 3 divisions, 19 000 collabrateurs et 108 sites dans 27 pays.

Isri France est implantée en Alsace depuis 1962. L’entreprise emploie 430 salariés à Merckwiller-Pechelbronn dans deux usines : 400 collaborateurs sont dédiés à la fabrication de sièges suspendus pour camions, autocars et véhicules industriels et 30 personnes contribuent à  la fabrication des ressorts industriels de soupapes.

Avec la confiance de sa maison-mère allemande, Jospeh Beck a décidé de construire une « Usine 2 » : 5600 m² de locaux supplémentaires, pour gagner en performance et relocaliser le processus de fabrication de mousses qui était en Tchéquie. Après 1984 puis 1996, cette nouvelle construction est la troisième extension du site de Merckwiller-Pechelbronn. Elle génèrera la création de 30 emplois. L’investissement de 15 millions d’euros a permis de relocaliser le moussage, de déménager des ateliers de soudure, de montage et la logistique, et d’aménager de nouveaux plateaux administratifs techniques et de production. Ce projet ambitieux a bénéficié du soutien des collectivités pour aboutir sans aucune interruption d’activité.

L’événement du 29 octobre a permis de marquer les 20 ans du process industriel « juste à temps » qui permet à l’entreprise de fabriquer 2000 sièges par jour, soit un siège toutes les 1 minute et 30 secondes ! Ce process a été initié en 1996 pour Daimler à Wörth en Allemagne. Ainsi, 240 minutes après la réception de la commande, Isri décharge chez Daimler un siège qui vient d’être fabriqué à Merckwiller.

Isri France - Gamme de sièges poids-lourds - Crédit photos ISRI France © 2016

– See more at: http://www.adira.com/quoi-de-neuf/extension-du-site-de-production-d-isri-france-a-merckwiller-pechelbronn.html#sthash.5oYZqSVZ.dpuf

Source : ADIRA www.adira.com

Flag fr_FR  Transfrontalier Pays de Bade : perplexité et colère face à la règlementation française..

Les règles du « détachement transnational de travailleur » sont un véritable casse-tête pour les entreprises badoises. Oscillant entre colère et perplexité, elles y voient un décalage fâcheux avec les principes fondamentaux du marché intérieur européen et pointent un protectionnisme caché.

Cette réglementation impose aux entreprises étrangères de faire une demande d’attestation de détachement à chaque envoi d’un salarié sur le territoire français, quelles que soient la nature et la durée de son intervention. Officiellement pour combattre le travail illégal et protéger les salariés travaillant sur le sol français en leur garantissant le SMIC.

De la théorie à la pratique

Mais dans la région, la théorie entre en conflit avec la réalité des échanges transfrontaliers. « Avec cette blanchisserie badoise, par exemple, qui ramasse chaque jour le linge sale chez ses clients alsaciens et doit déposer une demande à chaque traversée du Rhin, raconte Pascale Mollet de la IHK à Fribourg, ou cette entreprise qui envoie un collaborateur assister à une réunion ou visiter un salon en France. Cela alourdit nos efforts de coopération transfrontalière à tous les niveaux. »

Qui plus est, les entreprises doivent désigner un représentant sur le sol français à l’intention de l’Inspection du travail. Ce qui a fait émerger des soi-disant prestataires, offrant leurs services « d’interlocuteurs » à des tarifs parfois totalement farfelus.

Cette mesure bride la réactivité et l’efficacité des entreprises face aux clients français, confirme Olaf Kather de la fédération badoise du commerce. Sans remettre en question la protection du travail légal, il considère que le système mène à l’absurde. Même en cas de complaisance, donc de prestation gratuite, le prestataire devra faire les démarches. Or, « la flexibilité d’une entreprise est un argument décisif sur un marché concurrentiel », rappelle-t-il. Ce frein permanent risque non seulement de faire perdre des clients, mais remet aussi en cause les perspectives de choix que le marché unique doit offrir aux consommateurs et aux entreprises. D’où ce soupçon de protectionnisme.

Un portail de simplification inefficace

Pour simplifier la chose, un portail dédié aux demandes d’attestation (SIPSI) a été mis en place. Oui, mais… les entreprises étrangères ne peuvent y accéder car le formulaire d’inscription présente un champ obligatoire qu’elles ne peuvent pas remplir, à savoir le « numéro de siret » qui est une particularité française n’existant pas ailleurs. « Nos ressortissants sont inquiets car ils ne peuvent même pas se connecter ! Nous avons bien fait remonter jusqu’à Paris toutes les questions qui se posent ici au quotidien, mais n’avons toujours pas de réponses [depuis février 2016]. »

La situation est d’autant plus délicate que les sanctions appliquées en cas de défaut de document vont de 450 à 3 750 EUR, une peine d’emprisonnement n’étant pas exclue. Une entreprise verbalisée plusieurs fois se serait retrouvée avec une ardoise de 500 000 EUR.

Les entreprises alsaciennes peuvent être inquiétées

Côté alsacien, les chambres cherchent actuellement des solutions de proximité avec leurs homologues badois. D’autant plus que la réglementation impose aux clients commerciaux français de vérifier que leurs fournisseurs étrangers ont bien fait les démarches nécessaires. Sans quoi, ils peuvent être également priés de passer à la caisse.

Passeport de services européen

Face à cette situation kafkaïenne, la question d’un certain protectionnisme peut se poser. Les fédérations et institutions professionnelles badoises soulignent que la Commission européenne étudie depuis fin 2015 l’introduction d’un « passeport de services » permettant aux entreprises de répondre aux exigences de l’État membre dans lequel elles interviennent. Cela servirait aussi bien la cause de chaque Etat que celle du libre-échange pour les clients, les employés et les entreprises. Dans l’esprit européen et non dans le cadre d’une action isolée.

Source : Dernières Nouvelles d’Alsace du 21.09.16 Florence Baader

www.dna.fr

 

Flag fr_FR  Une infographie sur le bonheur au travail en France.

Voici un lien vers une infographie sur le bonheur au travail en France.
Dans le Grand Est, l’entreprise la mieux notée est Mars, c’est la région où les salariés sont les plus satisfaits de leur salaire et leur centre d’intérêt est le voyage.

Attention, les résultats sont à prendre avec précaution, la région où les salariés sont les plus heureux au travail est la Corse avec une note de 3,7/5 et celle où ils sont le moins heureux est la Franche-Comté avec 3,5/5…

 

https://blog.viadeo.com/product/infographie–le-bonheur-au-travail-en-france/V487RyMAAIlRns1p

 

Flag fr_FR  Séminaire transfrontalier à l’ENA le 7 Novembre 2016.

La création de la Région Grand Est ouvre de nouvelles perspectives de fonctionnement avec nos voisins Allemands, Belges, Luxembourgeois et Suisses.

Pour en débattre, l’ADEUS et la Mission opérationnelle transfrontalière, en partenariat avec la Région Grand Est, l’Eurométropole de Strasbourg et la FNAU, organisent un séminaire transfrontalier à destination des élus et des praticiens du développement des territoires, le 7 novembre 2016 à l’ENA à Strasbourg.

Accès sur inscription auprès de l’ADEUS : seminaires@adeus.org

Merci de nous faire connaître votre intérêt par retour de courriel.

Inscription à confirmer avant le 20 octobre 2016.

 

Cf. PROGRAMME en annexe.
Ce PROGRAMME  est également téléchargeable sur le site de l’ADEUS

Source : www.adeus.org

Contact : seminaires@adeus.org

 

 

 

 

 

Flag fr_FR  Etude : Diagnostic sur la mobilité internationale des jeunes dans la nouvelle région Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine

Dans le domaine de la mobilité transfrontalière et internationale, divers acteurs existent dans la région PAMINA et au-delà. Une nouvelle étude interroge ces acteurs de la nouvelle région Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine et analyse les enjeux de cette mobilité.

L’étude distingue deux types de mobilité : la mobilité professionnelle ayant pour objectif l’amélioration de compétences professionnelles et la mobilité apprenante s’ouvrant elle sur des aspects comme l’apprentissage personnel, social ou émotionnel. Pour une majorité de jeunes, les motivations pour partir plurielles : l’expérience personnelle et la découverte d’une autre culture, encore plus que l’apprentissage d’une langue ou l’expérience professionnelle. Après leur période à l’étranger, plus de 80% des jeunes indiquent que cette mobilité a été enrichissante en leur apportant, respectivement, une plus grande ouverture d’esprit, des éléments dans le cadre de leur développement personnel mais aussi des compétences linguistiques et professionnelles.

Pour les acteurs de la mobilité, quant à eux, une mise en réseaux semble très importante afin de favoriser la mobilité. Cette mise en réseaux devrait avoir lieu à plusieurs niveaux : un réseau local permet l’échange d’expériences et la mise en commun des ressources, alors qu’un événement annuel global au niveau de la nouvelle région permettrait de nouer de nouveaux contacts. Animant des réseaux thématiques avec des différents types d’acteurs, l’Eurodistrict PAMINA, à son niveau, travaille déjà dans le sens de ces recommandations.

L’étude complète est disponible ici :

PDF - 5.7 Mo

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  L’Eurodistrict PAMINA propose une mission de service civique franco-allemand

Tu as envie d’en savoir plus sur la coopération franco-allemande ? Tu souhaites combiner l’animation jeunesse et l’aspect international pour ta première expérience professionnelle ? Tu as entre 18 et 25 ans et maîtrises déjà bien la langue allemande ? Alors postule au service civique franco-allemand proposé par le Réseau-Jeunesse de l’Eurodistrict PAMINA à partir du 1er octobre 2016 et ce, pour une durée de neuf mois.

L’année passée, l’Eurodistrict PAMINA avait déjà proposé un poste de « service civique » franco-allemand en collaboration avec la Fédération des Maisons de Jeunes et de la Culture d’Alsace (FDMJC Alsace) et la Mehrgenerationenhaus IB de Wörth-am-Rhein. Interviewée à la fin de son expérience, Céline nous en dit plus sur ce qu’elle a vécu et sur ses missions durant ces quelques mois. Si la perspective d’être le prochain volontaire franco-allemand t’intéresse, fais-nous parvenir ta candidature en français ou en allemand !

Le (ou la) volontaire sera engagé(e) respectivement trois mois dans une maison de jeunes en Allemagne ainsi qu’en France mais également au sein de l’Eurodistrict PAMINA. Il(elle) percevra une gratification mensuelle de 467,34€ et une participation d’environ 100€ aux frais de transport.

Tu trouveras de plus amples informations sur le profil de mission ici :

PDF - 222.2 ko
Profil de mission

Victoria Hansen est à ta disposition pour tout renseignement complémentaire.

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Nouvelle interlocutrice pour le programme européen INTERREG V A « Rhin supérieur » à la SGD Süd

Deutsch
Une nouvelle interlocutrice pour le programme INTERREG V A « Rhin supérieur » a pris ses fonctions le 15 août 2016 à la Struktur- und Genehmigungsdirektion Süd (SGD Süd), représentation du Land Rheinland-Pfalz à Neustadt. Elle conseillera et aidera les services intéressés en Rhénanie-Palatinat qui souhaitent déposer une demande de financement auprès du programme européen.

Le programme est réalisé par la Rhénanie-Palatinat, la Région Alsace-Lorraine-Champagne-Ardenne, le Bade-Wurtemberg et les cantons du nord-ouest de la Suisse. Les territoires de la Rhénanie-Palatinat faisant partie de l’espace de programmation sont les Landkreise Südliche Weinstraße et Germersheim, la ville de Landau et les deux Verbandsgemeinden (Communautés de Communes) Dahner Felsenland et Hauenstein (territoire PA de l’Eurodistrict PAMINA). Le programme prévoit pourtant également la prise en compte des espaces limitrophes comme p.ex. les villes de Ludwigshafen, Speyer, Kaiserslautern ou encore Neustadt an der Weinstraße.

Vous pouvez contacter la nouvelle interlocutrice à l’adresse suivante :
- Katharina KLEIN
- STRUKTUR- UND GENEHMIGUNGSDIREKTION SÜD (SGD SÜD)
- Friedrich-Ebert-Straße 14
- 67433 Neustadt an der Weinstraße
- Tel. : 06321 / 99-2416
- E-Mail
- Internet

Cette offre est complétée par l’Eurodistrict PAMINA qui renseigne également les acteurs intéressés de son territoire en matière du programme INTERREG V A et propose son soutien dans le cadre de la recherche transfrontalière de partenaires de projet.

Votre interlocuteur à l’Eurodistrict PAMINA est toujours Frédéric SIEBENHAAR (chargé de projet Europe & Réseaux) :
- 03 68 33 88 25
- E-Mail

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Projets franco-allemand.

« On y va – auf geht’s – let’s go ! » Concours d’idées de la Robert-Bosch-Stiftung
Vous souhaitez monter un projet franco-allemand avec un partenaire d’un troisième pays européen ? Alors n’attendez plus et participez au concours de la Robert Bosch Stiftung « On y va – auf geht’s – let’s go ! » qui s’adresse à tous les citoyens qui souhaitent élargir leur horizon et partager leur engagement.

La fondation soutient des projets collectifs à travers une aide financière maximale de 5.000 € par projet.

Date limite pour l’envoi des dossiers : le 7 octobre 2016.

On y va – auf geht’s !

Pour plus d’informations cliquez ici..

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  «Période de Formation en Milieu Professionnel (PFMP) à l’étranger dans la région du Rhin supérieur – Certificat Euregio à l’attention des élèves en lycée professionnel et des apprentis»

 

 

 

Un Projet de la Conférence franco-germano-suisse du Rhin supérieur

Invitation:   Remise des « Certificats Euregio »,

mardi, 18 octobre 2016 à l’Europa-Park Rust,

salle « Ballsaal Berlin », 11h00

Les jeunes qui, dès la formation initiale, apprennent à communiquer et à coopérer au-delà des frontières, disposent  de meilleures perspectives professionnelles. Le monde des entreprises opère de plus en plus dans des contextes internationaux, et l’expérience d’un stage à l’étranger ainsi que la connaissance de la vie du travail au quotidien dans un autre pays européen sont des atouts indéniables pour la réussite professionnelle.

Le projet « Certificat Euregio » offre aux apprentis et aux élèves de lycées professionnels de la région du Rhin supérieur l’opportunité d’acquérir des premières expériences professionnelles dans un pays étranger. Le Rhin supérieur, qui englobe l’Alsace, la Suisse du nord-ouest, le Pays de Bade et le Palatinat, est un espace idéal pour que les jeunes puissent apprendre à connaître un pays étranger voisin, à se familiariser avec la culture d’entreprise et les manières de vivre du pays en question. Par le biais d’un stage généralement de quatre semaines, les jeunes peuvent également acquérir des compétences supplémentaires européennes, et les entreprises ont l’occasion, en même temps, de renforcer l’attractivité de leur apprentissage en proposant cette expérience complémentaire. Le projet Euregio est le résultat d’un travail collaboratif des autorités responsables de la formation professionnelle dans le cadre du Comité d’Experts pour la formation professionnelle de la Conférence du Rhin Supérieur et rendu possible grâce à la participation financière des partenaires du projet.

En outre, le stage effectué peut faire l’objet d’une inscription à l’ « europass Mobilité» de l’Union européenne https://europass.cedefop.europa.eu/fr . Cette année, environ 300 jeunes se verront attribuer le « Certificat Euregio ». Les entreprises ayant participé pour la première fois au projet recevront également un certificat.

Par la présente, nous avons le plaisir de vous inviter à la Remise des Certificats Euregio aux participants des quatre régions du Rhin supérieur, qui aura lieu le :

           mardi, 18 octobre 2016

                                               à 11h00

                                               Europa-Park, salle « Ballsaal Berlin »

                                               Europa-Park-Str. 2

                                               D-77977 Rust

accès à droite du guichet d’informations de l’entrée principale.

A cette occasion, nous serons très heureux de vous compter parmi nos invités. Vous trouverez le programme sur l’invitation ci-jointe qui contient en outre quelques indications importantes. Nous vous prions de nous retourner votre inscription le plus rapidement possible, au plus tard le 27.09.2016, sur notre site internet www.mobileuregio.org à Remise des Certificats Euregioà Inscription à la cérémonie.

Nous ne confirmerons pas votre inscription, toutefois les invités dont l’inscription ne pourrait pas être prise en compte en raison de l’affluence seront informés par écrit.

Source : Regierungspräsidium Karlsruhe.

www.rpk.bwl.de

Kontakt : Angelique.Thery-roth@epk.bwl.de

 

Flag fr_FR  Journée de l’économie alsacienne le 7 septembre à Strasbourg.

la Chambre de Commerce et d’Industrie de Région Alsace,

la Chambre de Métiers d’Alsace

et la Chambre d’Agriculture dAlsace

ont le plaisir de vous convier à la

Journée de l’Economie Alsacienne

mercredi 7 septembre 2016 de 10h00 à 12h30

au Palais de la Musique et des Congrès à Strasbourg.

Des centaines de chefs d’entreprises et d’acteurs économiques régionaux seront présents pour assister aux débats sur le thème :

RÉGION GRAND EST : QUELLES OPPORTUNITÉS POUR LE MONDE ÉCONOMIQUE ?

  1. Philippe RICHERT, Président de la Région Grand Est sera notre grand témoin.

Participation libre. Merci de vous inscrire en ligne sur www.rdv-entreprise.com

 

Président de la Région Grand Est et Président de l’Association des Régions de France,

Philippe RICHERT interviendra sur les enjeux et les perspectives ouvertes

pour l’économie des territoires par l’évolution du fait régional.

 

La réforme territoriale, qui porte à la fois sur le périmètre des régions

et sur les compétences des collectivités, est-elle à la hauteur des attentes exprimées ?

Quel bilan peut-on tirer, à l’issue des premiers mois de cette nouvelle mandature

par rapport aux grands champs d’intervention de la Région : compétitivité,

développement des infrastructures, formation, stratégie territoriale… ?

 

Source : adira.com    wwww.adira.com

Inscription en ligne sur : www.rdv-entreprise.com

Flag fr_FR  Coopération Transfrontalière : la CCI en pôle position.

Fin juin, les dirigeants des CCI du Rhin Supérieur ont rencontré le président de la Conférence du Rhin Supérieur, M. Guy Morin de Bâle pour un échange de vues.  En effet, suite à la nouvelle organisation territoriale en France et la création de la Région Grand Est, les entreprises situées dans le Rhin Supérieur s’interrogent.

Pourtant, les financements Interreg sont en place jusqu’en 2020 et la future CCI Alsace Eurométropole, qui verra le jour en 2017, continuera à s’occuper du Rhin Supérieur. Le Grand Est pourrait ainsi servir de point de départ à l’élargissement de la coopération transfrontalière.

LA CCI Alsace revendique le pilotage de la coopération transfrontalière du Grand Est en liaison avec la Région.  Avec 800 entreprises étrangères en Alsace dont plus de la moitié sont allemandes ou suisses l’Alsace peut servir de relais vers les autres partenaires.

Source : Dernières Nouvelles d’Alsace du 27.07.16.

www.dna.fr

Flag fr_FR  Création des réseaux thématiques French Tech : deux réseaux en Alsace.

Le Ministre français de l’économie a annoncé, fin juillet, la création en France des réseaux thématiques French Tech qui doivent doper l’innovation et susciter des start-ups internationales. L’Alsace, à travers son pôle métropolitain Strasbourg Mulhouse, intègre deux réseaux : le réseaux thématique Health Tech et le réseau thématique IOT Manufacturing qui englobera la démarche « Industrie du Futur ».

Health Tech est le nouveau développement du label MedTech qui devient ainsi un réseau national dont font partie Besançon, Brest et Lyon. Le réseau IOT Manufacturing englobe l’internet des objets et l’industrie du futur.

Source : Dernières Nouvelles d’Alsace du 25.07.16.

www.dna.fr

Flag fr_FR  Nouveaux tarifs et nouvelles liaisons ferroviaires directes au niveau transfrontalier

C’est grâce à l’étroite coopération entre la Région Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine, le land de Rhénanie-Palatinat, la SNCF, le Zweckverband SPNV Rheinland-Pfalz Süd (A.O.T. compétente en Rhénanie-Palatinat du Sud ) et les communautés de transport du Rhin-Neckar (VRN) et de Karlsruhe (KVV) que les transports en commun transfrontaliers dans le Rhin supérieur s’amélioreront nettement dans un avenir proche.

- Engagement méritoire du land de Rhénanie-Palatinat et de la Région Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine

Fritz Brechtel se réjouit des améliorations annoncées lors d’une conférence de presse organisée le 11 juillet 2016 à Neustadt. Il saurait « particulièrement gré aux acteurs principaux dont notamment le land de Rhénanie-Palatinat en la personne de M Werner Schreiner, chargé de mission de la Ministre-Présidente pour la coopération transfrontalière, et la Région Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine, de leur engagement fort et réussi en faveur des améliorations progressives au niveau des transports transfrontaliers » a déclaré le Landrat M Brechtel (Germersheim), Président de l’Eurodistrict PAMINA. Selon lui, des offres de transport public attrayantes sont une condition indispensable au renforcement des échanges transfrontaliers et à l’amélioration de la mobilité pour tous, tout en respectant l’environnement. « L‘Eurodistrict PAMINA en tant que partie septentrionale du Rhin supérieur, bénéficiera directement de ces offres tarifaires et des lignes élargies » se félicite le Président de l’Eurodistrict.

- Amélioration de la qualité de vie

Déjà à partir du 1er décembre 2016, le billet complémentaire nommé « Ticketplus Alsace » – jusqu’à présent réservé aux voyageurs de la communauté tarifaire du Rhin-Neckar (VRN) – sera aussi disponible dans le cadre de la communauté tarifaire de Karlsruhe (KVV). Cela permettra par conséquent à un plus grand nombre de personnes de découvrir toutes les richesses de la région voisine de l’Alsace du Nord. De même, le Pass Alsace-RheinNeckar permettant la libre circulation sur l’ensemble du réseau TER bas-rhinois et le réseau du VRN (bus, tramways, trains régionaux) sera étendu à la zone de Karlsruhe. De plus, à partir du 1 mai 2017 et pour la première fois depuis l’année 1980, des liaisons ferroviaires directes entre Wörth am Rhein et Strasbourg sans rupture de charge à Lauterbourg seront opérationnelles. Pour cette offre phare un autorail mono caisse de la série X73900 de la SNCF surnommé « Balaine bleue » sera mise en service. L’offre comprendra quatre allers-retours par jour tous les week-ends entre le 1er mai et le 31 octobre. Comme le souligne M Brechtel, ces deux dispositifs contribueront directement à l’amélioration des conditions de vie et à l’augmentation de la qualité de vie des citoyens de l’Eurodistrict PAMINA.

- Plan d’action mobilité PAMINA

L’introduction de la nouvelle offre tarifaire transfrontalière du KVV et la mise en service des lignes directes vers Strasbourg en 2017 représentent des éléments importants du plan d’action mobilité PAMINA élaboré en coopération avec de nombreux experts locaux et régionaux et adopté par l’Eurodistrict le 8 juin 2016. « La réalisation rapide des premières actions concrètes rassure l’Eurodistrict de sa démarche et l’encourage à mettre le cap sur d’autres projets relevant de la compétence de ses collectivités membres » résume le Président de l’Eurodistrict. Ainsi, un premier échange approfondi sur le projet d’une plate-forme de mobilité transfrontalière sera organisé en automne.

Source : Eurodistrict Pamina www.pamina-eurodistrict. eu

Flag fr_FR  Colloque « Build and Connect » les 22 et 23 novembre 2016 à Strasbourg.

« Build and Connect » s’inscrit dans une coopération interclusters du Rhin Supérieur. Cinq grands réseaux professionnels allemands, français et suisses organisent ce colloque et présentent les savoir faire et compétences de plus de 400 organismes professionnels du bâtiment, de centres de recherche et de formation.

Plus d’informations sur : https://www.b2match.eu/buildandconnect2016

Flag fr_FR  La fragile comparabilité des durées de travail en France et en Allemagne.

La mesure du temps de travail fait partie des objectifs assignés aux enquêtes Emploi européennes (EU Labour Force Surveys). Cet article propose d’examiner les conditions dans lesquelles les estimations de durée de travail sont construites à partir des enquêtes Emploi en France et en Allemagne. Il est surtout consacré à la mesure des heures effectivement travaillées, concept privilégié par les analyses économiques de court terme et les comptes nationaux. À partir de l’analyse des différentes composantes entrant dans le calcul du temps de travail, les différences entre les deux pays sont analysées au regard des conditions pratiques dans lesquelles les informations nécessaires à ces calculs sont collectées. Plusieurs dimensions apparaissent incontournables pour la compréhension fine de la qualité des informations collectées sur les semaines de référence et des biais affectant potentiellement les comparaisons entre pays : la précision des questionnements relatifs à la mesure des absences au travail, la tendance des personnes enquêtées à arrondir les grandeurs numériques, ainsi que les biais induits par les conditions dans lesquelles l’enquête est administrée.

Les analyses complètes de l’INSEE se trouvent sous :

Source : INSEE Thomas Körner (Destatis), Loup Wolff (Insee, CEE).

Flag fr_FR  La fin de son service civique franco-allemand : interview avec Céline.

Après une période de neuf mois durant lesquels trois structures différentes se sont investies, le premier service civique franco-allemand proposé par l’Eurodistrict PAMINA en partenariat avec la Fédération des Maisons de jeunes et de la Culture d’Alsace (FDMJC Alsace) et la Mehrgenerationenhaus IB de Wörth am Rhein, touche à sa fin. Dans cette interview, Céline nous partage ses impressions et son vécu, tout en recommandant vivement de tenter l’expérience du service civique.

Céline, les neuf mois de ton service civique arrivent à leur terme. Tu as travaillé dans un centre de jeunesse français, un centre de jeunesse allemand et à l’Eurodistrict PAMINA. Comment pourrais-tu résumer cette expérience ?

C’était une bonne expérience et j’ai pris beaucoup de plaisir ! Non seulement j’ai progressé dans la langue allemande, j’ai découvert de nouveaux horizons, gagné en responsabilité, maturité et en autonomie.

Quelles-ont été tes tâches ?

A Wissembourg, j’ai découvert le métier de l’animation jeunesse. J’ai eu l’opportunité d’organiser un premier après-midi franco-allemand, où les enfants ont confectionné des Bredele et ont échangé sur le thème de Noël ainsi que sur les différences culturelles dans les deux pays. J’ai aussi pu découvrir pendant quelques jours, le quotidien d’un périscolaire et commencé le projet « C’est quoi ? », un petit film dans lequel des enfants répondent à diverses questions sur des thèmes d’actualité.

Pendant les trois mois à l’Eurodistrict PAMINA, j’ai principalement contribué à l’organisation et à la promotion de la bourse aux projets qui s’est tenue en février. J’ai ainsi pu apprendre tout ce qui entoure la préparation d’un tel événement. De plus, j’ai élaboré un calendrier d’activités à destination des jeunes dans la région PAMINA, ce qui m’a permis de découvrir toutes les offres existantes. Lors des réunions du Réseau Jeunesse, j’ai multiplié les rencontres avec les autres acteurs jeunesse de la région. Enfin, j’ai fait quelques traductions, donné des coups de main à la mission d’information INFOBEST et à l’association touristique Vis-à-Vis et pu découvrir la coopération transfrontalière de manière plus générale.

A Wörth, mes tâches étaient aussi très variées et consistaient en plusieurs activités avec les jeunes et les enfants (billard, ping-pong…), la préparation avant la venue des enfants, la découverte des autres activités de la maison intergénérationnelle, ainsi que de l’aide aux devoirs. J’ai aussi organisé mon deuxième après-midi franco-allemand en proposant de la poterie et du bricolage.

Quels sont les moments que tu garderas particulièrement en mémoire ?

C’était sûrement la Convention nationale des MJC qui a eu lieu à Strasbourg en octobre 2015, où plus de 2000 jeunes de France et d’Europe ont, entre autres échangé sur le thème de l’engagement des jeunes. Cette Convention s’est tenue au Parlement européen à Strasbourg, tout comme la remise des attestations de service civique, ce qui était aussi super ! Le premier jour de mon service civique, j’ai d’ailleurs pu rencontrer une ministre allemande de Rhénanie-Palatinat . J’ai également eu l’occasion de participer à une formation civique et citoyenne et aussi au PSC1 (formation Premiers Secours).

Mais l’essentiel c’était la rencontre de personnes très sympas et cette découverte du monde de l’animation, ce qui a renforcé mon choix de métier de travailler avec les enfants.

Quels ont été les moments les plus difficiles lors de ton service civique ?

Au début, j’appréhendais de travailler dans un autre pays, notamment au niveau de la langue et de la culture qui sont différentes. Ce n’était pas non plus évident de travailler avec des jeunes qui ont presque le même âge que moi, mais un respect mutuel s’est développé au fur et à mesure.

Après ton premier mois de service civique, tu avais dit que tu recommanderais d’en faire un. Tu es toujours de cet avis ? As-tu d’autres conseils pour des jeunes qui pensent à s’engager de la sorte ?

Oui, je suis toujours du même avis et je ne peux que recommander le service civique à chaque personne intéressée ! En plus des connaissances dans les deux langues, je pense qu’il faut être assez autonome et savoir prendre des initiatives pour contribuer à rendre sa mission plus intéressante.

Ce service civique franco-allemand, pour promouvoir le transfrontalier, est idéal pour les personnes qui s’intéressent au domaine de l’enfance et de la jeunesse mais aussi à la coopération transfrontalière. Il est agréable de pouvoir décider soi-même, dans une certaine mesure, des domaines dans lesquels on souhaite s’investir.

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Nouveaux tarifs et nouvelles liaisons ferroviaires directes au niveau transfrontalier

C’est grâce à l’étroite coopération entre la Région Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine, le land de Rhénanie-Palatinat, la SNCF, le Zweckverband SPNV Rheinland-Pfalz Süd (A.O.T. compétente en Rhénanie-Palatinat du Sud ) et les communautés de transport du Rhin-Neckar (VRN) et de Karlsruhe (KVV) que les transports en commun transfrontaliers dans le Rhin supérieur s’amélioreront nettement dans un avenir proche.

- Engagement méritoire du land de Rhénanie-Palatinat et de la Région Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine

Fritz Brechtel se réjouit des améliorations annoncées lors d’une conférence de presse organisée le 11 juillet 2016 à Neustadt. Il saurait « particulièrement gré aux acteurs principaux dont notamment le land de Rhénanie-Palatinat en la personne de M Werner Schreiner, chargé de mission de la Ministre-Présidente pour la coopération transfrontalière, et la Région Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine, de leur engagement fort et réussi en faveur des améliorations progressives au niveau des transports transfrontaliers » a déclaré le Landrat M Brechtel (Germersheim), Président de l’Eurodistrict PAMINA. Selon lui, des offres de transport public attrayantes sont une condition indispensable au renforcement des échanges transfrontaliers et à l’amélioration de la mobilité pour tous, tout en respectant l’environnement. « L‘Eurodistrict PAMINA en tant que partie septentrionale du Rhin supérieur, bénéficiera directement de ces offres tarifaires et des lignes élargies » se félicite le Président de l’Eurodistrict.

- Amélioration de la qualité de vie

Déjà à partir du 1er décembre 2016, le billet complémentaire nommé « Ticketplus Alsace » – jusqu’à présent réservé aux voyageurs de la communauté tarifaire du Rhin-Neckar (VRN) – sera aussi disponible dans le cadre de la communauté tarifaire de Karlsruhe (KVV). Cela permettra par conséquent à un plus grand nombre de personnes de découvrir toutes les richesses de la région voisine de l’Alsace du Nord. De même, le Pass Alsace-RheinNeckar permettant la libre circulation sur l’ensemble du réseau TER bas-rhinois et le réseau du VRN (bus, tramways, trains régionaux) sera étendu à la zone de Karlsruhe. De plus, à partir du 1 mai 2017 et pour la première fois depuis l’année 1980, des liaisons ferroviaires directes entre Wörth am Rhein et Strasbourg sans rupture de charge à Lauterbourg seront opérationnelles. Pour cette offre phare un autorail mono caisse de la série X73900 de la SNCF surnommé « Balaine bleue » sera mise en service. L’offre comprendra quatre allers-retours par jour tous les week-ends entre le 1er mai et le 31 octobre. Comme le souligne M Brechtel, ces deux dispositifs contribueront directement à l’amélioration des conditions de vie et à l’augmentation de la qualité de vie des citoyens de l’Eurodistrict PAMINA.

- Plan d’action mobilité PAMINA

L’introduction de la nouvelle offre tarifaire transfrontalière du KVV et la mise en service des lignes directes vers Strasbourg en 2017 représentent des éléments importants du plan d’action mobilité PAMINA élaboré en coopération avec de nombreux experts locaux et régionaux et adopté par l’Eurodistrict le 8 juin 2016. « La réalisation rapide des premières actions concrètes rassure l’Eurodistrict de sa démarche et l’encourage à mettre le cap sur d’autres projets relevant de la compétence de ses collectivités membres » résume le Président de l’Eurodistrict. Ainsi, un premier échange approfondi sur le projet d’une plate-forme de mobilité transfrontalière sera organisé en automne.

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Trophées « Femmes de l’Economie » Grand Est.

Les Trophées des « Femmes de l’économie » Grand Est récompensent les talents au féminin répartis entre l’Alsace, la Champagne-Ardenne, la Lorraine, le Luxembourg et la Sarre. L’objectif est de mettre en lumière ces femmes et leurs parcours professionnels exemplaires.

Trophées Femmes de l'économie

Depuis 2010, les Trophées « Les Femmes de l’économie » sont des événements régionaux annuels, dédiés aux femmes créatrices d’entreprise, dirigeantes ou investies à un haut niveau de responsabilité au sein de leur organisation et dans leur région. Pour toutes les femmes qui souhaitent participer à cette belle aventure humaine, rendez-vous dès à présent sur l’interface de candidature du site internet des Femmes de l’économie, afin d’ouvrir votre dossier de candidature.

Celui-ci comprend 7 étapes, simples et gratuites, vous permettant de décrire votre parcours et vos projets.

Soyez candidate : www.femmes-economie.com
Clôture des candidatures le dimanche 28 août 2016

6 catégories de prix :

Femme Chef d’Entreprise : s’adresse à toute femme chef d’entreprise et propriétaire de son entreprise depuis au moins 3 ans, tous secteurs d’activité confondus.

Femme Dirigeante : s’adresse à toute femme (non actionnaire majoritaire) directrice générale, femme dirigeante, directrice générale adjointe, membre du comité de direction ou membre du conseil d’administration d’une entreprise privée ou publique.

Femme Communicante : s’adresse à toute femme menant et dirigeant les actions de communication d’une entreprise privée, publique ou en agence et participant à la gouvernance de l’entreprise.

Femme Chef d’Entreprise Prometteuse : s’adresse à toute femme ayant créé son entreprise depuis un an minimum et trois ans maximum, tous domaines d’activité confondus. L’originalité et l’innovation de l’activité seront prises en compte.

Femme à l’International : s’adresse à toute femme menant et dirigeant les actions d’export et de développement international d’une entreprise, de ses produits ou de ses services et participant à sa gouvernance.

Femme DRH & Innovation sociale : s’adresse à toute femme exerçant un poste à responsabilités dans les Ressources Humaines et menant des actions valorisant l’innovation sociale au cœur de son entreprise.

Les Trophées seront décernés vendredi 14 octobre 2016  à la Villa Quai Sturm à Strasbourg. Une cérémonie prestigieuse rassemblera les grands décideurs de la vie économique locale. Un moment riche et authentique pour mettre à l’honneur les femmes remarquables du Grand Est, mais également une formidable opportunité de nouer de nouvelles relations professionnelles et de communiquer sur votre entreprise.

Source : www.adira.com

Flag fr_FR  SEW-Usocome : l’avenir passe par l’industrie 4.0

 Extrait ADIRA – Zut ! n° 16

 

SEW-Usocome, fabricant de systèmes d’entraînement pour l’industrie, vient d’investir 80 millions d’euros dans la construction d’une usine 4.0. à Brumath. Jean-Claude Reverdell, nouveau directeur général, mise sur la démarche Lean et le concept de l’usine intégrée. Sur le nouveau site, 40 millions d’euros ont été dédiés au process.

 

ADIRA_ZUT_Sew_Usocome_©HenriVogt

Vous dites que l’important c’est de « proposer des solutions plutôt que des produits » : comment faire ?


Reprenons l’historique de la société : nous étions d’abord fabricant de motoréducteurs, puis nous avons commencé à nous intéresser à la partie « commande électronique » avec des variateurs de fréquence. Plus tard, comme certaines machines nécessitaient un niveau de dynamisme supérieur, nous avons développé des systèmes servo capables de répondre aux exigences des solutions de « motion control ». Aujourd’hui, ces solutions intègrent de la logique programmable et des interfaces homme-machine. C’est ce qu’il convient d’appeler une « montée en compétences ». Nous sommes aujourd’hui à même de proposer des solutions complètes pour tous les secteurs de l’industrie et bien au-delà. S’il y a 25 ans, les technico-commerciaux ont dû s’initier au fonctionnement des matériels électroniques, aujourd’hui, ils en maîtrisent jusqu’à la détermination selon les besoins de leurs clients.
Comment avez-vous revu le process pour la nouvelle usine de Brumath ?
Toute la logistique interne a été repensée : depuis la réception des pièces aux îlots de montage desservis par des chariots motorisés autonomes, et aux zones d’emballage et d’expédition, en passant par le magasin central automatisé et la zone de préparation des commandes. Leitmotiv : augmenter la dynamique et réduire les temps de passage.
Quels changements cet investissement a-t-il apporté aux salariés ?
Nous avons porté une attention particulière à l’ergonomie et aux sources potentielles de pénibilité. Avant, les pièces d’une commande étaient prélevées individuellement, regroupées sur un chariot poussé vers les postes d’assemblage. Cette dernière opération était sans véritable valeur ajoutée et potentiellement pénible : nous l’avons automatisée. Dans le même esprit, nous avons mis en place un dispositif de retournement des moteurs lourds sur nos îlots de montage. Nous avons standardisé nos lignes tout en veillant à leur ergonomie.
Quels sont vos objectifs en termes d’emplois ?
Depuis des années, nous connaissons une croissance que je qualifierais « d’organique », même si nous avons senti la période de crise. En se basant sur ces moyennes, nous sommes en mesure de faire une projection réaliste. L’emploi est lié à l’activité et aux gains de productivité réalisables. L’an passé nous avons embauché quelque 50 salariés dans la grande région et dans nos centres de services en France. Cette année une croissance de 4 % correspondrait à une augmentation du personnel de 1,5 %. Si notre croissance se poursuit, nous continuerons d’embaucher.
Quels sont les objectifs de SEW-Usocome en termes d’usine du futur ?
En France, l’usine du futur est un impératif pour redynamiser le tissu industriel et la compétitivité, car nous ne sommes pas du tout dans le même registre que nos voisins allemands. Il y a là une incitation à entreprendre et à investir. Pour cela il faut de l’argent : certaines mesures gouvernementales pourraient y aider. Mais l’usine 4.0 n’a pas un modèle unique : chacun doit construire la sienne une fois qu’il aura analysé ses processus. Dans ce contexte, il est indispensable de supprimer les sources de gaspillage et d’automatiser certaines phases.
Selon les principes du Lean [gestion de la production sans gaspillage] ?
Exactement. Il faut tenter d’automatiser tout ce qui ne génère pas de valeur ajoutée tout en veillant à assurer un retour sur investissement. C’est ce que nous avons fait à Brumath. Ce sera d’ailleurs un thème majeur du prochain Salon industriel de Hanovre en avril, où le groupe SEW présentera sa philosophie de l’usine du futur, avec des démonstrations.
Michel Munzenhuter, votre prédécesseur, avait été très médiatisé autour de ce que l’on appelle « l’entreprise libérée » [philosophie d’entreprise popularisée par le professeur Isaac Getz : les employés sont libérés de la hiérarchie et du contrôle] : comment vous situez-vous par rapport à cela ?
Je n’aime pas le mot « entreprise libérée », car l’entreprise n’est pas une prison : nous préférons « libérer les énergies ». Depuis longtemps, nous avons mis en place des structures ad hoc. Au fil du temps le personnel s’est étoffé et renouvelé. Les « nouveaux » n’ont pas vécu les débuts du projet : la transmission des valeurs avait besoin d’être redynamisée. Une chose est sûre : nous continuerons à donner de l’autonomie à nos salariés.

Par Marie Bohner
Photo Henri Vogt


Cet article est extrait du magazine hors-série ADIRA-ZUT ! 2016 dédié à l’attractivité économique de l’Alsace.

Source : www.adira.com

Contact : frank.becker@adira.com

Information : www.usocome.com

 

 


– See more at: http://www.adira.com/quoi-de-neuf/sew-usocome-l-avenir-passe-par-l-industrie-4-0.html#sthash.mdQDuDTm.dpuf

Flag fr_FR  L’Ambassadeur à la rencontre des entreprises à Karlsruhe en Novembre.

Son Excellence Monsieur Philippe Etienne, Ambassadeur de France en Allemagne, se rendra à Karlsruhe (Bade-Wurtemberg) le 18 novembre 2016 dans le but de renforcer les liens économiques entre la France et l’Allemagne.

Lors de sa précédente visite officielle à Karlsruhe, l’Ambassadeur de France en Allemagne a rencontré Dr. Frank Mentrup, maire de la ville et président de la Région technologique Karlsruhe, et a signé le Livre d’Or de la ville. À la suite de cette rencontre, des conseillers du Commerce Extérieur se sont réunis à la mairie. Il a ainsi été décidé de poursuivre cette collaboration franco-allemande.

Un dialogue économique se tiendra le 18 novembre 2016 entre son Excellence Monsieur Philippe Etienne et des entreprises implantées à Karlsruhe ou dans la Région Technologique de Karlsruhe avec pour thématiques : « la manière dont la coopération franco-allemande peut être améliorée » et «  les soutiens que la France peut y apporter ». Le service Wirtschaftsförderung de la ville de Karlsruhe et le PAMINA Business Club franco-allemand sont partenaires de cet événement.

Source : www.technologieregion-karlsruhe.de


Contacts :

Frau Pflieger – simone.pflieger@wifoe.karlsruhe.de – +49 721 133-7341

Herr Eichhorn – ralf.eichhorn@wifoe.karlsruhe.de – +49 721 133-7340, Wirtschaftsförderung Karlsruhe

Flag fr_FR  « Grand Est – l’Europe entre voisins » : Premier livre consacré aux coopérations transfrontalières.

Pascale Braun est journaliste indépendante et éditrice du site Correspondances lorraines. Elle publiera à la rentrée le premier livre consacré aux coopérations transfrontalières de la nouvelle région.

Les deux grands espaces de coopération du Grand Est sont la Grande Région Sarre-Lorraine-Luxembourg-Rhénanie-Palatinat-Wallonie et le Rhin Supérieur qui regroupe l’Alsace, le Pays de Bade et la Suisse du Nord Ouest autour de Bâle.

Les thèmes traités sont les questions d’emploi et de formation, d’environnement, d’urbanisme, de numérique et de mobilité.

Madame Braun a collaboré avec Christian Robischon depuis deux décennies sur le sujet, l’une en Lorraine, l’autre en Alsace. Leur ouvrage traite donc d’un suivi au long cours de la diversité de la coopération.

L’ouvrage a été illustré par André Faber et Arnaud Hussenot.

Le livre s’adresse à tous les acteurs de la coopération : les collectivités, les associations, les institutions et les entreprises privées qui entretiennent un lien avec les pays voisins.

L’ouvrage sera disponible sur le site www.correspondances lorraines.fr

Source : www.traces-ecrites.com

Flag fr_FR  L’Eurodistrict PAMINA se prononce à l’unanimité en faveur d‘un plan d’action pour l’amélioration de la mobilité transfrontalière

Lors de sa récente réunion plénière du 8 juin dernier, le Conseil de l’Eurodistrict a validé le plan d’actions « Mobilité Pamina » visant  à améliorer la mobilité transfrontalière – routière, ferroviaire et cyclable  – dans l’espace Pamina.
Le président de l‘Eurodistrict PAMINA et Landrat de Germersheim M. Fritz Brechtel a ouvert la réunion du Conseil par une introduction relative au « caractère historique » de la réunion en faisant référence à la présentation d’un plan d’action pour la mobilité dans l’espace PAMINA et au changement prévu de la forme juridique pour aboutir à un Groupement Européen de Coopération Territoriale (GECT).

Plan d’action « Mobilité PAMINA »

Après des discussions riches, le Conseil s’est prononcé à l’unanimité en faveur du plan d’action « Mobilité PAMINA ». Ce plan d’action comprend une liste de plus de vingt projets réalisables à court, moyen ou long termes dans l’espace PAMINA, avec par exemple la création d’une plateforme de mobilité transfrontalière, le comblement des lacunes dans le réseau de pistes cyclables, une gestion intelligente du trafic au niveau des bacs rhénans ou encore l’optimisation des correspondances des transports publics. Enthousiaste, Frank Mentrup, Oberbürgermeister de Karlsruhe s’est exprimé ainsi : « Le plan est sensationnel. Il réunit des petites mesures et des visions d’ampleur pour le territoire tout en faisant preuve d’un grand pragmatisme. C’est une innovation absolue dans le contexte transfrontalier. » Cet enthousiasme est aussi partagé par Rémi Bertrand, vice-président du Conseil Départemental du Bas-Rhin, qui a souligné l’intérêt économique qu’auront ces mesures en faveur de la mobilité transfrontalière pour l’Alsace du Nord, et salué l’engagement des villes de Karlsruhe et Haguenau à ce propos. La délibération susnommée, agrémentée de quelques compléments ponctuels, a été adoptée à l’unanimité.

Passage vers le GECT

L’évolution annoncée de l’Eurodistrict vers un Groupement Européen de Coopération Territoriale (GECT) a également été approuvée à l’unanimité. Les préparations nécessaires ont débuté il y a déjà plusieurs mois, en étroite collaboration avec les membres du groupement local et les autorités contrôle compétentes. M. Brechtel espère que l’arrêté préfectoral sera signé au mois d’octobre 2016. La mise en place des organes du GECT « Eurodistrict PAMINA » est prévue dans le cadre d’une séance qui aura lieu le 11 janvier 2017.

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Information : Dernières Nouvelles d’Alsace du 21.06.2016. www.dna.fr

Flag fr_FR  Consultation : surmonter les obstacles dans les régions frontalières.

La consultation publique « Surmonter les obstacles dans les régions frontalières » est close depuis quelques mois. La DG REGIO de la Commission européenne a rassemblée les 623 contributions reçues et les a publiées dans un rapport.

Le rapport présente avec des graphiques parlantes les différents aspects de la consultation (composition des participants, nature et envergure des obstacles etc.) et les complète par des commentaires et descriptions ainsi que des citations issues de la consultation.

La consultation a démontré que ce sont notamment les obstacles juridiques et administratifs (53 %) qui rendent le quotidien transfrontalier difficile, les barrières linguistiques étant au deuxième rang des obstacles (38 %) avec un net écart. Les obstacles juridiques et administratifs sont d’ailleurs indépendamment de la raison du passage de la frontière (travail, commerce, éducation etc.) considère comme étant les plus importants.

Vous trouverez d’autres informations intéressantes dans le rapport publié par le DG REGIO.

Image : Commission européenne

Cette consultation s’inscrit dans le cadre plus large d’un réexamen de la coopération transfrontalière qui comprend également le travail d’un groupe d’experts de la coopération transfrontalière. L’Eurodistrict PAMINA fait partie de ce groupe et de l’étude scientifique y afférente.

Source : www.pamina-eurodistrict.eu

Flag fr_FR  Conférence annuelle de la Mission Opérationnelle Transfrontalière (MOT).

La conférence annuelle de la Mission opérationnelle transfrontalière (MOT) a réuni 150 personnes du 24 au 25 mai 2016 au Musée national de l’histoire de l’immigration à Paris. Le lieu a été bien choisi étant donné qu’il héberge actuellement une exposition sur la thématique des frontières.

Avec 2 millions de travailleurs frontaliers en Europe, et près de 400 000 sur les frontières françaises, la libre circulation, objectif majeur de l’union européenne, est une réalité quotidienne dans les territoires frontaliers. Cependant, le rétablissement de nombreux contrôles aux frontières pose des difficultés dans ces territoires où la frontière est vécue et traversée au quotidien.

C’est dans cette conscience que le président de la MOT, Michel Delebarre a ouvert le débat sur la question suivante : « Comment concilier le besoin d’une frontière ouverte pour les habitants des régions frontalières, avec la nécessité du renforcement des contrôles ? ».

La première table ronde a permis d’illustrer, par des témoignages concrets, ce vécu de la frontière comme une « ressource », qui peut être fragile et facilement « mise à mal ». La seconde table ronde a porté sur le rôle des politiques régionales, nationales et européennes dans la gouvernance transfrontalière et la diminution des obstacles à la coopération – et tout cela dans le contexte des développements actuels autour de la crise des réfugiés, des attaques terroristes et de la mise en question de Schengen.

Source photo : MOT

Walter Deffaa, directeur général de la Politique régionale et urbaine de la Commission européenne, a confirmé la haute prise en compte des enjeux transfrontaliers au niveau européen, car elle touche notamment à la mobilité des citoyens de l’Union européenne. Il a conclure par ce vœu : « J’espère que ces régions démontreront que ce n’est ni le repli, ni le cloisonnement qui sont l’avenir de l’Europe, mais que c’est bien cette coopération renforcée qui est notre futur à tous. » Un grand enjeu pour les régions transfrontalières et également une belle motivation pour le travail de l’Eurodistrict PAMINA !

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Informations : www.espaces-transfrontaliers.org

Flag fr_FR  Rencontre des régions LEADER à l’Eurodistrict PAMINA.

Dans le cadre de l’EUROGROUPE PAMINA, les représentants des différentes régions LEADER situées sur le territoire de l’Eurodistrict se sont retrouvés le 2 juin 2016 à Lauterbourg. La réunion a permis un premier échange et l’évaluation des possibilités de coopération par-delà les frontières. Jusqu’à présent en effet, il n’existait pas encore d’initiatives transfrontalières dans ce domaine au sein de l’Eurodistrict PAMINA.

Etaient présents, en tant que représentants des territoires LEADER :

- LEADER Südpfalz : Tobias Baumgärtner (KOBRA Beratungszentrum)
- LEADER Mittelbaden : Jana Bode (Regionalentwicklung Mittelbaden Schwarzwaldhochstraße e.V.)
- LEADER Vosges du Nord : Audrey Ropp & Frédéric Terrien (Pays de Saverne, plaine et plateau)
- LEADER Pfälzerwald plus : Ute Weibrod-Mohr (LAG Pfälzerwald plus e.V.)

Enfin, les régions LEADER de Kraichgau et de Rhein-Haardt ont été respectivement représentées par Angelo Castellano (Landratsamt Karlsruhe) et Martin Tielmann (KOBRA Beratungszentrum).

Les présentations ont révélé quelques différences concernant les montants des aides et les structures organisationnelles, les objectifs principaux étant quant à eux semblables voire identiques dans plusieurs régions. Cette similitude se retrouve également entre les programmes français et allemands. Il s’agit là d’une bonne base pour les rapports transfrontaliers et les premiers échanges (d’expériences) thématiques. L’Eurodistrict s’est fixé comme objectif de promouvoir et de soutenir ce processus.

Il est envisageable à moyen terme de générer des mesures complémentaires dans les domaines du tourisme (cyclotourisme, randonnée, renforcement des infrastructures touristiques etc.), de la production locale (commercialisation, production, labellisation etc.), ou encore du patrimoine culturel commun (patrimoine franco-allemand, vestiges préhistoriques et gallo-romains etc.). A plus long terme, l’Eurodistrict poursuivra son objectif d’approche territoriale intégrée qui doit faire naître de futures perspectives pour une utilisation mutualisée de fonds européens (approche multi-fonds).

Volker Poss, maire de la Verbandsgemeinde de Kandel et président du Groupe d’Action LEADER en Palatinat du Sud, considérant le bilan positif de la réunion, a suggéré la tenue de nouvelles rencontres et y a d’ores et déjà assuré sa présence.

Vidéo : Qu’est-ce que LEADER au juste ? (en allemand)

Flag fr_FR  L’Eurodistrict Saar Moselle en visite à l’Eurodistrict PAMINA.

M. Fritz BRECHTEL, Président et M. Patrice HARSTER, Directeur Général de l’Eurodistrict PAMINA ont eu le plaisir d’accueillir une délégation d’une vingtaine d’élus de l’Eurodistrict SaarMoselle lundi 30 mai 2016 à Lauterbourg. Les élus se sont fortement intéressés aux actions présentées notamment le développement du marché du travail transfrontalier, les microprojets et le réseau jeunesse PAMINA.

Le Président de l’Eurodistrict SaarMoselle, M. Peter GILLO et ses collègues élus ainsi que les représentants de l’administration avec Isabelle PRIANON, Directrice de la structure, ont apprécié les échanges.

Aurélie BOITEL a exposé les actions de promotion de la mobilité auprès des jeunes et des seniors, Frédéric SIEBENHAAR les microprojets avec quelques exemples des 32 projets réalisés entre 2009 et 2013 et la précision d’une nouvelle programmation prévue de 2016 à 2019 sur la base d’appels à projets. Victoria HANSEN c’est attachée à informer les élus du réseau jeunesse PAMINA avec la présentation de la journée d’action ayant eu lieu en février 2016.

A l’issu de leur visite, les représentants de l’Eurodistrict SaarMoselle se sont rendus à Karlsruhe pour une visite guidée de la ville suivie d’un diner avant de prendre le chemin du retour.

Source : www.pamina-eurodistrict.eu

Flag fr_FR  Tour d’orientation professionnelle Pamina 2016

Après deux premiers tours d’orientation en 2014, une cinquantaine d’élèves de Wissembourg étaient invités, jeudi 21 avril 2016, à visiter deux entreprises du Sud du Palatinat. La journée était organisée en partenariat entre l’Eurodistrict PAMINA, l’Agentur für Arbeit Landau, l’Industrie- und Handelskammer für die Pfalz et la Handwerskammer der Pfalz.

Après avoir été informés sur le tissu économique (IHK), l’opportunité de faire un apprentissage transfrontalier (EURES-T) et sur les offres de service liées à l’orientation professionnelle (Agentur für Arbeit), les jeunes ont visité, par petits groupes, l’usine de fabrication et de recyclage de papier du groupe PALM à Wörth am Rhein. C’est dans l’entreprise même, qui forme des apprentis sur les métiers industriels et commerciaux, que les jeunes ont pu s’informer sur l’apprentissage transfrontalier, sur les services de l’agence pour l’emploi allemande et sur la situation des entreprises industrielles dans le Palatinat. « Il y a un réel besoin de main-d’œuvre dans les métiers industriels », insiste Christine Gross-Herick, directrice de l’Agence pour l’emploi de Landau.

L’après-midi, les jeunes alsaciens étaient attendus à Germersheim, où ils ont visité l’entreprise MTS Saugbagger. Certains garçons étaient bien intéressés par la démonstration (en français s’il-vous-plaît) de Monsieur Walther, Directeur général de l’entreprise de 60 salariés. « Quand le camion commence à aspirer le sol devant nous, c’est impressionnant », lance Antoine.

Si la journée avait pour objectif de motiver certains élèves à avoir le réflexe de regarder en Allemagne pour trouver un maître de stage, le but est également de motiver des entreprises qui ne font pas encore d’apprentissage transfrontalier à entrer dans la démarche. « Ici, 60 personnes travaillent, dont 9 apprentis. Nous n’en avons pas encore de français mais nous sommes ouverts. », lance Monsieur Walther.

Pour plus d’infos sur l’apprentissage transfrontalier : www.apprentissage-alsace.eu/lapprentissage-transfrontalier.html La mise en ligne du site Internet du projet INTERREGV « Réussir sans frontière » porté par la Région Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine est en cours.

Source : www.pamina-eurodistrict.eu

Flag fr_FR  « Maisons Hanau » : entreprise « libérée » en Alsace du Nord.

L’idée principale de l’entreprise libérée est de penser différemment la hiérarchie et de laisser davantage d’autonomie aux salariés. Certaines entreprises ont ainsi totalement revu leur organisation. Par exemple la société Hanau Maison, spécialisée dans la construction de maisons personnalisées et située dans les Vosges du Nord en Alsace.  Elle était au bord de la faillite en 2013. Son dirigeant, Denis Krauth, a alors mis en oeuvre certains principes forts selon la théorie de l’entreprise libérée. La hiérarchie a été entièrement refondée dans le but de mettre les salariés au coeur du nouveau projet d’entreprise. Des brainstormings en commun ont été mis en place et des dossiers importants gérés directement.  L’entreprise est repartie, et de nouveaux employés ont même été embauchés.

Source : Dynamique Mag www.dynamique-mag.com

Informations : www.maisons-hanau.fr

 

Flag fr_FR  SEW USOCOME A BRUMATH LABELLISEE USINE DU FUTUR

L’Alliance Industrie du Futur, association d’organisations professionnelles ayant pour but de fédérer, d’accélérer et de transformer l’industrie française, s’est réunie en comité de pilotage le 1er Avril 2016 sous la coupe d’Emmanuel MACRON afin de présenter ses résultats.

AGV usine de Brumath

L’Alliance Industrie du Futur, association d’organisations professionnelles ayant pour but de fédérer, d’accélérer et de transformer l’industrie française, s’est réunie en comité de pilotage le 1er Avril 2016 sous la coupe d’Emmanuel MACRON afin de présenter ses résultats.

A cette occasion, elle a labellisé deux nouvelles vitrines de l’Industrie du futur, dont SEW-USOCOME pour le site de Brumath, dans le cadre des « vitrines avec un contenu franco-allemand ».

En effet, grâce aux phases du processus d’assemblage développé dans l’usine de Brumath nous reflétons désormais une excellence industrielle. Cette excellence tient en deux mots : l’optimisation des trajets et des communications pour accélérer les flux. De par notre approche entièrement inédite du montage des motoréducteurs qui place l’homme et ses savoir-faire au centre de la démarche, grâce aux solutions technologiques que nous avons mises en œuvre, nous préfigurons les processus de production de demain.

Nous sommes particulièrement fiers de ce nouveau label et tenons à remercier tous nos collaborateurs pour ce succès.

Il nous permettra, plus que jamais, de poursuivre notre but qui est d’être « tous moteurs de notre croissance pour grandir ensemble en France ».

Flag fr_FR  L’Allemagne attire des investissements record.

L’agence allemande de développement économique Germany Trade & Invest ( GTAI)  a récemment publié une étude faisant état de la réalisation de 2 300 projets d’investissements directs à l’étranger en 2015 par des installations, développements ou relocalisations d’entreprises.

Les chiffres sont en hausse de 60 % par rapport à 2014, grâce à la taille du marché allemand, sa stabilité et sa conjoncture économique très favorable. Le montant total des investissement  s’élève à 6.2 milliard d’euros, créant plus de 30 00 emplois. 41 % des investissement sont réalisés par des européens. Les sociétés non seulement investissent dans des installations, lais elle le font aussi directement dans des entreprises allemandes.

Source : http://www.allemagne.diplo.de/Vertretung/frankreich/fr/__pr/nq/2016-05/2016-05-24-investissements-allemagne-pm.html

Informations : Missions allemandes en France

Flag fr_FR  Première conférence franco-allemande sur le thème de l’industrie du futur

Récemment la chambre de commerce et d’industrie franco-allemande organisait la première conférence franco-allemande de l’industrie 4.0, aussi nommé « industrie du futur » en France.

Selon une étude menée par le cabinet de conseil Kohler C&C de part et d’autre du Rhin, la définition est en effet différente selon les pays.

L’Allemagne a présenté certains de ces succès dans ce domaine dans des sociétés telles que Bosch, BMW, Adidas et Speed Factory en Bavière ainsi que Trumpf dans le domaine de systèmes laser et de machines outils.

Il est nécessaire que les société coopèrent pour établir des standards de communication communs et pour instaurer un système européen de sécurisation des données.

Source : L’Usine nouvelle du 12.05.16. www.l’usinenouvelle.com

 

Flag fr_FR  Industrie 4.0 : Regards franco-allemands à Paris le 23 juin 2016.

Le jeudi 23 juin 2016, de 9h00 à 11h00, la Fondation Jean Jaurés organise à Paris une rencontre franco-allemande consacrée au thème de l’industrie 4.0.

La digitalisation de l’industrie est aujourd’hui un enjeu crucial pour les pays occidentaux. Quelles innovations économiques et technologiques peut-elle apporter ? Faut-il craindre ses coûts sociaux ?

Jeudi 23 juin de 9h à 11h au Goethe Institut, à Paris,

une rencontre franco-allemande décrypte les enjeux d’une industrie 4.0 pleine d’avenir.

 Avec la participation de :
Daniel Buhr, Institut de sciences politiques de l’université de Tübingen, auteur de l’étude « Une politique d’innovation sociale pour l’industrie 4.0 »,
Tanja Smolenski, directrice du département politique, IG Metall,Vincent Charlet, directeur de La Fabrique de l’industrie.
Vincent Charlet, directeur de la Fabrique de l’Industrie.
Débat animé par Guillaume Duval, rédacteur en chef d’Alternatives Economiques.
Ce débat est co-organisé avec la Fondation Friedrich-Ebert, le ministère de l’Economie, de l’Industrie et du Numérique et La Fabrique de l’industrie.
Vous pouvez vous inscrire en cliquant ici

 

      

Source : La Fabrique de l’Industrie www.la-fabrique.fr
Information :> Information et inscription

Flag fr_FR  GRENKE : nouvelles agences en Alsace pour la filiale du groupe allemand du financement locatif.

Grenke, le groupe allemand basé à Baden-Baden, propose des solutions de financement locatif  pour accompagner les TPE et les PME dans leurs besoins en nouvelles technologies.

La société allemande développe son réseau en France depuis  son siège social français à Schiltigheim. Depuis 1999, Grenke a ouvert 17 agences sur le territoire français et emploie 112 personnes dont 40 au siège.

Source : Le journal des entreprises du 06.05.2016

Informations : www.grenke.fr

Flag fr_FR  Les corridors écologiques transfrontaliers.

Le Parc naturel régional des Vosges du Nord, côté français, et le Naturpark Pfälzerwald, côté allemand, viennent d’obtenir un financement européen pour leur projet « Life biocorridors » : il s’agit de rétablir des continuités écologiques à l’échelle de la réserve de biosphère des Vosges du Nord-Pfälzerwald.

Source : l’Alsace du 26/05/2016 par Geneviève Daune-Anglard
Information : www.l’alsace.fr

Flag fr_FR  Baisse record du chômage dans le pays de Bade.

Un nombre croissant d’offres d’emploi et la reprise printanière boostent le marché du travail allemand et font descendre le taux de chômage à 6,0 %, le taux plus faible enregistré au mois de mai depuis 25 ans. En parallèle, les premiers réfugiés arrivent sur le marché.

« La création d’emplois est particulièrement dynamique, et la demande de main d’oeuvre s’est nettement accélérée », commente le directeur de l’Agence fédérale pour l’emploi, Frank-J. Weise. Il y avait fin mai 80 000 chômeurs de moins qu’en avril, pour un total de2 664 000.

Dans le même temps, toujours plus de postes sont vacants. En mai, l’Agence fédérale dénombrait 655 000 offres, soit98 000 de plus que l’an dernier à la même époque.

Cette tendance devrait se poursuivre au cours des prochains mois, en dépit de l’arrivée des réfugiés sur le marché – les premières autorisations de travail commençant à être accordées. Sur 145 000 réfugiés actuellement inscrits, on trouve une large majorité de Syriens (85 000), suivis d’Irakiens et d’Afghans.

Les spécialistes pressentent certes une hausse du nombre de chômeurs, mais restent optimistes, car l’impact devrait rester faible : la situation conjoncturelle et le nombre de postes proposés permettront d’amortir sans problème les nouveaux arrivants.

3,7% de chômeurs dans le Bade-Wurtemberg

Le sud-ouest de l’Allemagne affiche également une nouvelle baisse (- 0,1%) et se place en seconde position derrière la Bavière (3,4%). Les entrepreneurs ayant toujours plus de difficultés à trouver du personnel qualifié, ce sont les chômeurs de longue durée qui profitent désormais de la situation. Quant au taux de chômage des moins de 25 ans, il reste très bas avec 2,0%.

Plus près de chez nous, la baisse reflète l’évolution du Land : les agences d’Offenburg et de Lörrach annoncent des taux inchangés de 3,3% et 3,1%, alors que celle de Fribourg affiche une légère baisse de – 0,1% pour un taux de 4%.

« Il y a aujourd’hui moins de chômeurs qu’il y a un an. Et ce bien qu’il y ait plus de personnes inscrites avec un passeport étranger. Cela montre que le marché du travail régional supporte bien le mouvement des réfugiés », se félicite Christian Ramm, le directeur de l’agence fribourgeoise. Et de se montrer confiant quant à l’évolution future du marché, car les réfugiés et autres groupes ayant des difficultés à prendre pied sur le marché devraient continuer de profiter du grand nombre d’offres vacantes.

306 postes supprimés chez Johnson Controls

Cela n’escamote toutefois pas certains conflits avec les annonces récentes de plusieurs entreprises d’externaliser leur production vers l’Europe de l’Est, comme chez Ferromatik à Malterdingen (130 postes déplacés en Tchéquie), ou encore de fermer une unité de production comme pour Johnson Controls à Neuenburg (306 postes supprimés dont 200 occupés par des transfrontaliers).

Source : Dernières Nouvelles d’Alsace 08.06.16 Florence Baader

www.dna.fr

 

Flag fr_FR  Transfrontalier : l’appel à désengorger le Rhin Supérieur.

Flag fr_FR  Comment surmonter les obstacles à la coopération.

La commission vient de faire paraître les résultats d’une étude portant sur les freins à la réussite de la coopération transfrontalière.

Information : http://www.espaces-transfrontaliers.org/actualites/news/news/show/surmonter-les-obstacles-a-la-cooperation-la-commission-publie-les-premiers-resultats-de-sa-cons/

Les conclusions sont présentées sous forme d’une infographie : http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/consultation/overcoming-obstacles-border-regions/results/factsheet_cross-border_review.pdf

Source : MOT Mission Opérationelle Transfrontalière

Informations : www.espaces-transfrontaliers.org

Flag fr_FR  Colloque juridique Franco-Allemand le 14 juin à Strasbourg

Un colloque juridique Franco-Allemand est consacré au thème  » La flexibilité en France : oui elle existe; Comment faire face aux variations de charge d’activités ? Solutions et opportunités pour les groupes  étrangers. »

Ce colloque a lieu le mardi 14 juin 2016 de 9 heures à 17 heures

à l’Ecole Régionale des avocats du Grand Est 4 rue Brulée à Strasbourg.

2016 05 23 colloque 14 06 programme et bulletin d’inscription en langue française-2

Source : Antelitis f.lorentz@antelitis.eu

Informations : www.barthelemy-avocats.com

Flag fr_FR  Travail transfrontalier : Forum le 14 juin à Marckolsheim.

Le Pôle Emploi de Sélestat et l’Arbeitsagentur d’Emmendingen- Freibourg- Lahr organisent un forum transfrontalier consacré au thème : « Résider en France, travailler en Allemagne » dans la salle des fêtes de Marckolsheim de 14 h à 17 h .

Ce forum sera axé sur le recrutement pour permettre un contact direct entre les entreprises et les personnes en recherche d’emploi.

Les instances participantes sont : Pôle Emploi, l’Arbeitsagentur, le Greta, Infobest, l’école de langues Zum Erstein, Eures-T, de nombreux employeurs tels que Europa-Park et des entreprises de l’industrie et du bâtiment ainsi que des agences de travail temporaire Orizon et Heiba.

Des conseils et des informations seront données en matière de:

  • connaissance du marché allemand,
  • préparation de candidature et de CV,
  • apprentissage franco-allemand,
  • dispositif d’évaluation du niveau en langue allemande,
  • formations en langue allemande,
  • formalités administratives.

Deux conférences sont prévues:

  • de 14 h 15 à 14 h 45 : « L’apprentissage franco-allemand »
  • de 15 h 30 à 16 h 30 : « Demain je travaille en Alllemagne »

Source : Dernières Nouvelles d’Alsace du 10.06.16. www.dna.fr

Flag fr_FR  France – Allemagne : un site internet de promotion touristique.

Une nouveau site Internet a été mis en ligne pour assurer la promotion de la destination France en Allemagne.


C’est une première sur la toile allemande mise à disposition des acteurs du tourisme français qui recherchent de nouveaux leviers de promotion de leurs offres vers les touristes d’outre-Rhin.

Le portail est actif depuis le début du mois de mai 2016.

A mi-chemin entre un site Internet et un magazine, www.frankreich-webazine.com est responsive design. C’est-à-dire que le format des pages s’adapte automatiquement en fonction de l’appareil : ordinateur, smartphone ou tablette.

Si l’Allemagne reste le premier marché touristique au monde, la destination France n’y détient que la 5e place. Ce marché majeur constitue cependant toujours la 2e source de touristes pour l’Hexagone.

Ce portail est animé par Josée Schouten et Carole Gölitz aidées dans le travail de rédaction par les journalistes et blogueuses Nicky Bouwmeester et Ulrike Grafberger.

Cette équipe féminine est déjà à l’origine de www.frankrijk.nl lancé aux Pays-Bas en janvier 2014 sous un modèle similaire.

Informations : www.frankreich-webazine.com.

Source : http://www.e-alsace.net/index.php/smallnews/detail?newsId=20864&_newsletterjob=56196795

 

 

Flag fr_FR  L’emploi des séniors : une approche franco-rhénane le 15 juin à Strasbourg

L’association de Prospective Rhénane a le plaisir de vous inviter à sa prochaine manifestation

qui aura lieu le

mercredi 15 juin 2016 de 17h30 à 19h45

sur le thème

 » L’emploi des seniors : une approche franco-allemande « 

avec la participation de

Monsieur Hen Dominique,

Directeur d’ACTAL

Madame Boitel Aurélie,

Eurodistrict Pamina

Monsieur Hen, directeur d’Actal, (Action pour les Conditions de Travail en Alsace), un organisme qui a pour but l’amélioration des conditions de travail des salariés,  nous parlera de la gestion des âges des salariés par les entreprises et des mesures d’aménagement des postes de travail pour les seniors. De son côté, Madame Boitel de l’Eurodistrict Pamina nous fera part de son expérience à travers le projet de retour à l’emploi des seniors  (Pamina 45+,  2010 – 2014); elle évoquera les perspectives  offertes par le projet pour les prochaines années.

FSEG

61, avenue de la Forêt Noire
67000 à Strasbourg
fléchage

Cliquez ici et vous serez inscrits

Retrouvez toutes les informations, manifestations et les nouveaux documents de l’APR sur le site internet http://www.apr-strasbourg.org
Vous pouvez également les recevoir automatiquement et gratuitement sur votre ordinateur en vous abonnant à notre fil RSS (voir sur le site).

Source :  APR http://www.apr-strasbourg.org

Flag fr_FR  Rencontre du campus industrie du futur à l’Euroairport de Bâle-Mulhouse.

Récemment a eu lieu, à l’Euroairport de Bâle-Mulhouse, une rencontre de 140 représentants de l’usine du futur dans le cadre du campus Industrie du Futur initié par la CCI d’Alsace et Rhenatic.

La dénomination diverge selon les pays : en Suisse l’on parle de « Industrie 2025″, en Allemagne de »Industrie 4.0″, en France d' »Industrie du futur », et l’évolution de l’industrie vers le numérique diverge également selon les pays.

Pour l’Alsace, la directrice de PSA Mulhouse , Corinne Spilios, a décrit la plateforme collaborative Novatech que le constructeur automobile développe pour les start up, TPE et PME. En France, l’on s’appuie sur le consortium et les filières.

En Suisse, le réseau créé par Vinci, Actenium, est chargé du futur dans l’industrie en développant des casques intelligents qui intègrent des fonctions de réalité augmentée. En Suisse, les projets sont axés sur des objectifs très concrets.

En Allemagne, l’industrie se base beaucoup sur les « Mittelstand » de grosses PME ou ETI dans la cadre d’une opération nommée « 100 vitrines » destinée à faire progresser l’industrie 4.0. Ici l’on s’appuie sur les pratiques collaboratives très ancrées entre l’industrie et la recherche.

Source : L’usine Nouvelle du 22.04.16

Information : www.rhenatic.eu

Flag fr_FR  L’Europe en marche au musée Würth à Erstein.

Récemment se sont tenues, au musée Würth d’Erstein, les rencontres  ersteinoises ou Erteiner Gespräche, une initiative franco-allemande visant à la promotion du dialogue entre les deux pays. Cette année, les participants on pu découvrir la société Würth sous la houlette d’un passionné de l’outillage et de la fixation professionnelle.  Le musée Würth adjacent enregistre une hausse du nombre de ses visiteurs passant de 144 à 250 par jour en moyenne. La partie culturelle de la manifestation a été complétée par une intervention de Martin Graf, écrivain et cabarettiste alsacien, qui s’est interrogé sur les différence et similitudes entre nos deux pays.

Source : L’Alsace du 15.04.16

Information :   www.würth.fr

Flag fr_FR  Le nombre de jeunes alsaciens prêts à travailler dans le pays de Bade reste faible.

badische zeitung

Un récent article de la Badische Zeitung relève le faible nombre de jeunes alsaciens prêts à travailler dans le pays voisin de Bade.

Malgré un taux de chômage réduit de plus de la moitié – 4.2 % en pays de Bade et 10 % en Alsace –  le jeunes français ne se précipitent pas sur les postes vacants en Allemagne, par manque de flexibilité selon l’article.

Les cas tel que celui d’Elsa, une Mulhousienne de 22 ans qui est en stage de plusieurs mois à Neuenburg à 500 mètres de la frontière pour une formation de technicien design, reste en effet trop rare.

Les actions menées en commun par le Pôle Emploi en Alsace et l’Arbeitsgagentur du Pays de Bade ont été menées très largement et pourtant seuls 179 chômeurs d’Alsace ont signés un contrat dans le secteur de Fribourg.

Dans le nord du département les résultats sont un peu plus positifs : 353 alsaciens sans emploi  ont trouvé un emploi dans l’Ortenau. Pourtant globalement entre 2012 et 2015, le nombre de travailleurs frontaliers de France travaillant entre Offenburg et Lörrach a passé de 15.200 à 12.000.

Le manque de connaissance de la langue allemande par les jeunes et la faible attractivité à à leurs yeux, de la formation par apprentissage sont des obstacles à leur mobilité.

Source : L’Alsace du 11.04.16

Information : Badische Zeitung www.badische-zeitung.de

 

 

Flag fr_FR  Rencontre transfrontalière à Forstfeld

Récemment a eu lieu à Forstfeld une rencontre entre le pôle emploi de Rastatt et le maire de Forstfeld.

La situation économique est particulièrement bonne outre-Rhin avec un taux de chômage 6.5 % et de 3.6 % en Pays de Bade. Les entreprises y offrent des postes à pourvoir dans le social mais aussi dans le secteur industriel avec le plan « Industrie 4.0 » où 60.000 postes sont à pourvoir. Le secteur de l’impression 3 D est aussi en forte progression, avec une société sur le Baden- Airpark. Daimler Benz recrute 200 personnes pour la logistique et le production.

Pour des jobs d’été Daimler-Mercedes recherche 1.800 jeune pour Sindelfingen et Rastatt, 1.500  pour Wörth et 800 pour Gaggenau. A Rust Europa Park recrute 150 jeunes pour l’été et Zalando s’implante à Lahr avec 1.000 emplois créés.

Source : Dernières Nouvelles d’Alsace du 3.05.16

Info : www.dna. com

Flag fr_FR  Au château de Fleckenstein avec le Réseau 67

Le château du Fleckenstein

Pour favoriser vos escapades en plein air, le Conseil Départemental a remis en service la ligne touristique du Réseau 67 desservant le château de Fleckenstein dans le Nord du Bas-Rhin du 25 mars au 1er novembre 2016.
Au départ de Wissembourg, la ligne 317 dessert le col du Pigeonnier, Climbach, le col du Pfaffenschlick, Pfaffenbronn, le Four à chaux, Lembach et enfin le château de Fleckenstein.

Cette ligne propose jusqu’à 4 allers-retours par jour en correspondance avec les TER en gare de Wissembourg et les trains allemands en provenance et à destination de Bad Bergzabern/Landau.

A noter : la ligne fonctionne les jours fériés allemands du fait de l’importance de la clientèle frontalière des sites desservis.

Toutes les infos pratiques (réservation, tarifs, horaires) sur la page dédiée à la ligne 317 ou bien sur l’actuel dépliant à télécharger ici.

Les usagers de la navette bénéficient d’un tarif préférentiel à l’entrée des sites sur présentation du ticket de la navette.

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Colloque Energie le 13 mai à Strasbourg.

Le vendredi 13 mai aura lieu , à la Maison de la Région, Place Adrien Zeller à Strasbourg, un colloque consacré au thème « France – Allemagne : énergie, technologies et réseaux ». de 9 h à 18 h .

Cette rencontre est organisée par la revue Passages et permettra à des experts et des élus des deux pays, spécialisés dans l’énergie et les technologies afférentes, de mettre en valeur leur expérience dans le domaine de la coopération bilatérale et d’identifier des projets pilotes concrets.

Les thèmes abordés lors de ce forum seront  l’intégration de la production d’énergie renouvellables dans le réseau de distribution, du marché de l’électricité en Europe, des perspectives franco-allemandes dans le secteur du gaz et de celles pour les réseaux intelligent en Europe.

Source : DNA du 3.05.16

et www.adira.com

http://www.adira.com/evenements/agenda.html?colloque-france-allemagne-energie-technologies-et-reseaux&id_even=1615

Inscription : passages4@wanadoo.fr

Flag fr_FR  Jour de l’orgue à Langensoultzbach

orgue

Le réseau franco-allemand sénior PAMINA, en coopération avec la commune et la paroisse, invite les 7 et 8 mai aux journées françaises de l’Orgue à Langensoultzbach.

A cette occasion, Jean Weigel, l’organiste et vice-président des séniors Pamina, présentera l’orgue de cette église protestante et le fera résonner.

L’orgue comprenant deux claviers, pédalier et 27 registres fut construit en 1847 par le facteur d’orgue Stiehr-Mockers. Son coût fut égal au prix de la construction de l’église. Jean Weigel expliquera les différents plans sonores, les sonorités et les possibilités données par les techniques réalisées lors de la construction. Chaque explication sera assortie d’exemples sonores grâce à l’interprétation de vieux maîtres allemands et français.

Invitation à la journée de l’orgue 2016 à Langensoultzbach

Le saviez vous ?

Alors que le jour de l’orgue en France a lieu le deuxième dimanche de mai, le jour de l’orgue an Allemagne, depuis 2011, est organisé le deuxième dimanche de septembre.

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Journée portes ouvertes du Parc Rhénan PAMINA

parc rhenan

Le 5 mai 2016 (Ascension), les musées, centres d’initiation à la nature et à l’environnement et sites du Parc Rhénan PAMINA vous ouvrent leurs portes pour vous proposer visites guidées, sorties découverte, randonnées à vélo, excursions pour familles, animations pour enfants.

Venez explorer cet espace transfrontalier et découvrez la diversité culturelle et le patrimoine naturel entre Leopoldshafen, Neuburg et Soufflenheim. Vous pouvez atteindre facilement les nombreux lieux de manifestations en empruntant les parcours cyclables bien aménagés de part et d’autre du Rhin.

Pendant la journée portes ouvertes, l’entrée aux musées et les diverses animations proposées est gratuite.

Pour obtenir de plus amples renseignements sur les manifestations, veuillez télécharger le programme d’animations détaillé en cliquant ici

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  De nouveaux investissements chez Jus de Fruits d’Alsace

Jus de Fruits d’Alsace est une entreprise suivie de près par l’ADIRA depuis de nombreuses années. Située à Sarre-Union, elle a été rachetée en 2008 par le groupe familial LSDH (Laiterie de Saint Denis de l’Hôtel) dirigé par un chef d’entreprise visionnaire et apprécié : Emmanuel Vasseneix. Jus de Fruits d’Asace emploie aujourd’hui plus de 240 personnes pour le conditionnement de jus de fruits.

L’entreprise a mené ces dernières années divers programmes d’investissements ambitieux. Ainsi, en 2011, un transstockeur a été inauguré, puis l’atelier a connu une extension.

Grâce à un investissement de près de 15 millions d’euros en 2015 et de 2 millions d’euros supplémentaire en 2016, l’entreprise s’est dotée d’une nouvelle ligne de conditionnement pour les bouteilles en PET (plastique) pour compléter les emballages en verre et en carton. L’embout en PET sur lequel on peut repérer le pas de vis pré-injecté, est chauffé et placé dans un moule en métal, dans lequel on envoie de l’air pressurisé pour en faire une bouteille de jus de fruits. Au total, 39 millions de bouteilles PET, 43 millions de bouteilles en verre et 266 millions de briques sortiront de l’usine alsacienne en 2016.

Enfin, un nouveau directeur de site est arrivé fin février dans l’entreprise : Pascal Schell a pris la suite de Francis Serfass. Nous lui souhaitons la bienvenue !

Information : http://www.adira.com/quoi-de-neuf/-de-nouveaux-investissements-chez-jus-de-fruits-d-alsace.html#sthash.JaIhIOkf.dpuf

Source : www.adira.com

Flag fr_FR  De nouvelles passerelles entre Rhin et Lauter

passerelle

Après plusieurs mois de travail le Forum Trans-PAMINA a achevé son livre blanc « De nouvelles passerelles entre Rhin et Lauter ». La brochure dessine des perspectives pour la mise en place d’un transport public transfrontalier dans l’espace PAMINA.

Le projet global d’un système de transport public futuriste développé dans le livre blanc repose sur cinq composantes. D’après les auteurs, il s’agit non seulement de réactiver la ligne ferroviaire « Rastatt – Wintersdorf – Roeschwoog – Haguenau » mais aussi de la compléter par un réseau de bus et de voies ferrées avec un cadencement horaire.

Les cinq composantes :
1. Des lignes de bus Baden-Baden – Roeschwoog – (Haguenau) en cadencement horaire
2. Circulations entre Rastatt, Roeschwoog et Haguenau en cadencement horaire
3. Cadencement de la ligne ferroviaire Strasbourg – Roeschwoog – Lauterbourg jusqu’à Wörth (près de Karlsruhe et Landau)
4. Amélioration de la ligne ferroviaire Strasbourg – Haguenau – Wissembourg – Landau – Neustadt / Weinstraße
5. Mise en place d’une tarification transfrontalière

Le Président de l’Eurodistrict, Fritz Brechtel (Landrat du Landkreis de Germersheim), se félicite, dans la préface de la brochure, de l’engagement civique de Trans-PAMINA et considère les propositions du livre blanc comme susceptibles d’enrichir le débat public sur l’enjeu des transports en commun transfrontaliers.

Le livre blanc bilingue est disponible sur le site internet de Trans-PAMINA en version téléchargeable.

http://www.trans-pamina.eu/IMG/pdf/weissbuch_livre_blanc_transpamina_2016.pdf

Le Forum Trans-PAMINA se veut une alliance franco-allemande pour un réseau attrayant de transports publics. Il est porté par plusieurs organisations des deux côtés du Rhin :

– Association des usagers des Transports Urbains de l’agglomération strasbourgeoise (ASTUS)
– Fédération Nationale d‘Usagers des Transports (FNAUT Alsace)
– Fahrgastverband PRO BAHN
– Verkehrsclub Deutschland (VCD)
– Bürgeraktion Umweltschutz Zentrales Oberrheingebiet (BUZO)
– SÜDPFALZ mobil e.V.
– Landesvereinigung Baden in Europa

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Imposition et déclaration des retraites des travailleurs frontaliers

frontaliers
L’INFOBEST PAMINA organise deux réunions d’information au sujet des pensions des travailleurs frontaliers.

Les réunions d’information collective consacrées à la déclaration des pensions allemandes en France et en Allemagne auront lieu

– le mercredi 27 avril 2016
– le lundi 2 mai 2016
– de 14 h à 16 h
– dans les locaux de l’Eurodistrict PAMINA
– 2, rue du Général Mittelhauser à 67630 Lauterbourg.

Un expert sera présent et pourra répondre (gratuitement) à d’éventuelles questions.

Il n’y aura pas d’entretiens individuels.

Le nombre de places étant limité, il faut impérativement s’inscrire auprès de l’INFOBEST PAMINA au 03 68 33 88 00.

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Journée de l’initiative citoyenne européenne 2016

journee citoyenne

Introduite par le traité de Lisbonne l’initiative citoyenne européenne (ICE) est un instrument utile de la démocratie participative au niveau européen. La Journée de l’ICE organisée le 20 avril 2016 à Bruxelles est un point de rencontre et une plateforme d’importance, où les organisateurs d’initiatives citoyennes européennes peuvent présenter leur ICE et échanger des informations et des expériences.

Entrée en vigueur en 2012, l’ICE permet aux Européens de faire des propositions législatives et de participer au processus décisionnel en s’adressant directement aux institutions de l’UE. Elle leur offre l’occasion de discuter des principales politiques et d’en influencer le contenu, tout en présentant l’avis du public sur les priorités et l’ordre du jour de l’UE.

Sur les 56 initiatives citoyennes européennes présentées à ce jour à la Commission européenne, 36 ont été enregistrées et seules trois sont parvenues à rassembler plus de 1 million de signatures. Cependant, aucune d’entre elles n’a abouti à une proposition législative de la Commission. Cela a inévitablement provoqué le mécontentement des organisateurs et soulève la question de l’efficacité de cet instrument, en particulier si on la compare avec les exigences du processus.

Alors que le règlement relatif à l’initiative citoyenne européenne ne sera pas révisé cette année, la Journée de l’ICE 2016 mettra l’accent sur la manière de rendre l’initiative aussi efficace que possible, indépendamment de la question de savoir si elle est couronnée de succès, et sur l’aide apportée aux organisateurs.

Les citoyens, les acteurs concernés et les représentants des institutions européennes se réuniront le 20 avril 2016 à Bruxelles pour discuter et recueillir plus d’informations au sujet de l’aide disponible et des instruments qui existent et qui peuvent permettre de maximiser l’impact et le succès de leurs initiatives et pour découvrir les autres outils de la démocratie participative mis en place au niveau de l’UE.

La manifestation sera axée sur les trois grands thèmes suivants, analysés au sein de trois ateliers distincts :

– Les instruments de la démocratie participative mis en place au niveau de l’UE
– L’aide dont disposent les organisateurs d’ICE
– Comment organiser une ICE : atteindre les citoyens et s’assurer que la Commission agisse.

La Journée de l’ICE 2016 s’achèvera par un débat ouvert entre des organisateurs d’ICE, des représentants des institutions qui préconisent un changement et les participants, et formulera des recommandations claires sur les domaines prioritaires pour le règlement 211/2011 révisé.

Information : Initiative citoyenne européenne http://ec.europa.eu/citizens-initiative/public/welcome?lg=fr

Source : www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Wissembourg : Inauguration des nouveaux locaux de Pôle Emploi

Fin mars ont été inaugurés à Wissembourg les nouveaux locaux de Pôle Emploi, situés dorénavant à l’entrée de la zone commerciale de Wissembourg – Altenstadt. Les locaux occupe 800 mètres carrés pour une équipe de 32 personnes.

Rodolphe Rhit, le directeur de l’agence, a expliqué les nouveautés du dispositif, à savoir des après-midi entièrement consacrés aux rendez-vous et un suivi et traitement des dossiers d’indemnisation assurés par un conseiller expert en indemnisation. Des liens personnalisés sont également mis en place avec les entreprises du territoire.

La spécificité des relations transfrontalières à Wissembourg a été renforcée par des relations entre Pôle Emploi et l’Arbeitsagentur de Karlsruhe, Rastatt et Landau. En 2015, près de 200 personnes ont ainsi trouvé en emploi de l’autre côté de la frontière.

Le forum de l’emploi transfrontalier qui a lieu chaque année à Seltz favorise aussi les contacts entre demandeurs d’emploi et entreprises des deux côtés du Rhin.

L’agence de Pôle emploi, 2 rue Marie-Gross-Herrel à Wissembourg, est ouverte du lundi au mercredi de 8 h 30 à 12 h 30 en accès libre, de 12 h 30 à 16 h 30 sur rendez-vous, le jeudi de 8 h 30 à 12 h 30 en accès libre (fermé l’après-midi) et le vendredi de 8 h 30 à 12 h 30 en accès libre et de 12 h 30 à 16 h sur rendez-vous.

Source : Dernières Nouvelles d’Alsace du 22/03/16 www.dna.fr

Contact : Pôle Emploi Wissembourg www.pole-emploi.fr

Flag fr_FR  Portes ouvertes au Centre de Formation d’Apprentis de l’Industrie chez Alstom à Reichshoffen

Le 12 mars dernier a eu lieu, à Reichshoffen, dans les locaux d’Alstom, une journée portes ouvertes. Au total en Alsace, avec Strasbourg, Colmar et Mulhouse, 600 apprentis sont formés chaque année dans 500 entreprises du secteur technologique.

Sept entreprises d’Alsace du Nord participaient à l’opération, à savoir Alstom, Ernst, Gunther Tools, Schaeffler France, SEW Usocome, CSP Technologies et Trumpf Machines. Toutes ces sociétés recherchent des apprentis, essentiellement dans le domaine de l’usinage, et sont prêtes à embaucher à l’issue de la période d’apprentissage.

Une soirée Apprentis / Entreprise a lieu le 31 mars chez Trumpf pour renforcer les liens entre Industrie et l’école.

Source : Dernières Nouvelles d’Alsace du 22/03/16 www.dna.fr

Contact  : CFAI www.cfai-alsace.fr

 

 

Flag fr_FR  Zone d’activités intercommunale : des disponibilités à Gundershoffen

La Communauté de Communes du Pays de Niederbronn-les-Bains en Alsace du Nord propose différents terrains viabilisés pour le développement d’activités artisanales et commerciales. D’une surface de 30 ares à 100 ares, les terrains sont situés sur deux zones d’activités à Gundershoffen : le Dreieck sur 13 ha et le Hardtgaerten sur 2 ha.
D’après Fernand Feig, Président de la Communauté de Communes :  » l’implantation dans cette zone économique, au sein d’un territoire industriel et dans un environnement de qualité, permettra de développer pleinement vos activités ».

 

ZA Gundershoffen

Les qualités architecturales, environnementales et paysagères des implantations seront soignées dans cette zone, située dans le Parc régional des Vosges du nord.
Les entreprises qui souhaitent s’y implanter devront respecter un cahier des charges et leur projet devra être approuvé par un comité de pilotage local.

Les terrains se trouvent le long de la RD 1062 (Haguenau – Bitche) et à moins de 15 km d’Haguenau, à 25 km de la sortie d’autoroute A4 et à 30 km de l’A35. Une aire de covoiturage complète la zone qui est reliée avec les communes du territoire par un maillage d’itinéraires et de pistes cyclables.

Le territoire de la Communauté de Communes du Pays de Niederbronn-les-Bains offre de nombreux services et commerces, une importante capacité hôtelière, des atouts paysagers et environnementaux dans un bassin d’emplois industriel, commercial et artisanal de 11 000 actifs.

 

ZA Gundershoffen - JJNicolas

Source : www.adira.com

Flag fr_FR  Consultation ouverte : Votre avis les centres d’information Europe Direct

Le réseau d’environ 500 bureaux connus comme les Centres d’information Europe Direct (CIED) est l’un des principaux instruments dont dispose la Commission européenne (CE) pour nouer le dialogue avec les citoyens sur des thèmes européens au niveau local et régional. Il existe des centres dans tous les États membres de l’UE.

Europe direct
Leur mission est d’informer les citoyens européens au niveau local et régional en mettant à leur disposition des informations sur l’UE, en les renvoyant à des sources d’information spécialisées et en les orientant vers d’autres services et réseaux. Les CIED fournissent des informations, des conseils, une aide et des réponses à des questions sur l’UE, en particulier sur les droits des citoyens de l’Union européenne (UE), les priorités de l’UE, la législation, les politiques, les programmes et les possibilités de financement. En outre, les CIED stimulent le débat grâce à l’organisation de conférences et d’événements et canalisent les retours d’information des citoyens vers l’UE.

Objectif de la consultation

Selon le plan de gestion 2015, une évaluation à mi-parcours du réseau des CIED doit avoir lieu au milieu de la mise en œuvre du projet. À cette fin, une équipe d’évaluation externe examinera la performance des CIED actuels, évaluera les résultats obtenus à ce jour et les enseignements qui en ont été tirés, afin de définir une trajectoire pour la future génération. Outre les outils d’évaluation, y compris la collecte de données, des entretiens, des enquêtes, etc. le processus d’évaluation comportera également une consultation publique.

En recueillant les points de vue et avis du grand public, la CE devrait disposer d’informations sur la manière dont les centres sont perçus et utilisés par les citoyens en Europe. Les résultats de l’évaluation à mi-parcours et les contributions à la consultation publique seront utilisés par la CE dans la conception de la prochaine génération des CIED.

Pour accéder à la consultation cliquez ici.

Source : Eurodistrict Pamina www.eurodistrict-pamina.eu

Flag fr_FR  Manifestation d’information INTERREG V A Rhin supérieur pour le Palatinat du Sud

Le 1 mars 2016 a eu lieu à Neustadt an der Weinstraße une manifestation d’information sur le programme INTERREG V A pour les acteurs du Palatinat du Sud. Environ 75 participants de différentes structures et domaines de travail ont donné suite à l’invitation du Ministère pour l’Économie, la Protection du Climat, l’Energie et la Planification de la Rhénanie-Palatinat et de la Struktur- und Genehmigungsdirektion Süd pour apprendre plus sur le programme et ses possibilités de financement.

L’Eurodistrict a aussi été présent en tant qu’acteur territorial du programme. Ses représentants, en personne du Directeur Patrice HARSTER et du chargé de projet Europe et Réseaux Frédéric SIEBENHAAR, ont participé de manière active au programme.

Les différentes présentations (en allemand) peuvent être consulté ou bien téléchargé sur le site internet de la SGD Süd.

Le 12 avril 2016 l’Eurodistrict PAMINA organisera ensemble avec la Ville Karlsruhe, le Regierungspräsidium de Karlsruhe et le Regionalverband Mittlerer Oberrhein une autre manifestation d’information pour les acteurs badois. Des informations complémentaires peuvent être obtenues auprès de l’Eurodistrict ou des autres structures organisatrices.

harster

Source de photos : SGD Süd Neustadt a.d. Weinstraße

Source : Eurodistrict Pamina www.eurodistrict-pamina.eu

Information : SGD Süd http://www.sgdsued.rlp.de

Flag fr_FR  Consultation publique de la Commission Européenne

Proposition relative à un registre de transparence obligatoire

La Commission est favorable à une plus grande transparence, qu’il s’agisse de la façon dont elle fonctionne ou du processus décisionnel de l’Union européenne dans son ensemble. Dans ce contexte, elle a annoncé son intention d’améliorer le registre de transparence, un instrument mis en place par le Parlement européen et la Commission européenne pour faire la lumière sur les activités de lobbying visant à influencer l’élaboration des politiques européennes.

commission europeenne

Cette consultation publique poursuit un double objectif : (1) recueillir des avis sur le fonctionnement du registre de transparence actuel et (2) obtenir des contributions utiles pour la conception du future système d’enregistrement obligatoire prévu dans les orientations politiques annoncées par le président Juncker.

Pour accéder à des informations complémentaires ainsi qu’à la consultation veuillez consulter le site de la commission.

Source : Eurodistrict Pamine www.eurodistrict-pamina.eu

Information : Commission Européenne www.ec-europa.eu

Flag fr_FR  Ports du Rhin Supérieur : étude portant sur la plateforme numérique

Les neuf ports du Rhin Supérieur font actuellement l’objet d’une étude dans le cadre d’un projet trinational de gestion commune qui est cofinancé par l’Union Européenne. Une première phase de l’étude avait porté sur un regroupement des ports fluviaux de Bâle, Mulhouse et Weil. Dans une seconde phase, le système va être étendu aux 6 autres ports, à savoir Colmar/Neuf-Brisach, Strasbourg, Kehl, Karlsruhe, Mannheim et Ludwigshafen. La troisième phase concernera l’extension fonctionnelle et géographique de la plateforme commune. Le but est d’améliorer la chaîne logistique fluviale en favorisant l’échange des informations entre les opérateurs de transports, les écluses, les terminaux portuaires et les services douniers.

Source : Dernières Nouvelles d’Alsace du 10.03.2016 www.dna.fr

Flag fr_FR  Projet de l’UP PAMINA : Participation des femmes dans le processus de décisions économiques et politiques

femmes pamina

L’UP PAMINA organise en coopération avec la Pfalzakademie et les Femmes PAMINA un projet concernant la participation des femmes en Allemagne, en France et en Suisse. Ce projet vise à comparer les possibilités des femmes à participer aux processus de décisions économiques et politiques dans les trois pays. Un atelier de lancement aura lieu le 8 avril à Wissembourg.

L’intervenante de cet échange sera Sylvia Cleff Le Divelec, juriste franco-allemande disposant d’une longue expérience en matière d’égalité des chances en France et en Allemagne. Lors de l’atelier seront discutés non seulement les différences entre la France et l’Allemagne ainsi que les causes de ces différences, mais également l’impact des quotas en faveur de l’insertion professionnelle des femmes.

La manifestation aura lieu de 10h à 17h. Inscription préalable avant le 1er avril.

Les autres manifestations du projet sont une excursion transfrontalière ainsi qu’un séminaire de clôture portant sur les bonnes pratiques. Un rapport final résumera les raisons d’une plus faible participation des femmes et donnera des exemples positifs pour augmenter cette participation.

Source : Eurodistrict Pamina www.eurodistrict-pamina.eu

Contact : www.up-pamina-vhs.org/fileadmin/Dokumente/savethedate.pdf

Flag fr_FR  EDEKA projette d’installer son centre logistique à ACHERN

Le distributeur allemand EDEKA a pour projet d’installer un centre logistique à ACHERN entre Offenburg et Baden- Baden. La décision finale doit être prise avant Pâques, car il reste à résoudre les problèmes posés par le caractère militaire du terrain.

L’entrepôt serait en effet situé sur une partie d’un terrain militaire de la Bundeswehr et la surface du terrain atteindrait les 20 hectares. L’investissement global s’élèverait à  130 millions d’euros et le centre logistique pourrait créer un millier d’emplois.

Source : Dernières Nouvelles d’Alsace du 11.03.2016 www.dna.fr

Flag fr_FR  Investissements chez KUHN à Saverne

KUHN investit 17 millions d’Euros dans un nouveau Centre Logistique

KUHN S.A., constructeur de renommée mondiale et acteur majeur dans le domaine du machinisme agricole, adapte son site de Saverne pour faire face à une augmentation de la diversité et de la taille de ses produits. Le 23 février 2016, KUHN a invité de nombreuses personnalités locales pour le coup d’envoi de ce projet industriel majeur. 

Après la création en 2008 à Monswiller de son second site de production alsacien dédié au montage de grandes machines, KUHN franchit une nouvelle étape afin de répondre aux enjeux du futur et aux exigences de sa clientèle internationale, en réorganisant et en modernisant sa logistique interne.

Ce projet de grande envergure représente un investissement d’environ 17 Millions d’euros et concerne le site historique de Saverne qui emploie aujourd’hui plus de 1 200 salariés.

Ce nouvel outil logistique baptisé « Central Logistics Center » prendra la forme d’une structure moderne de près de 10 000 m² et d’une hauteur de 20 m, remplaçant d’anciens bâtiments préalablement démolis. Il assurera la fonction de réception et de stockage des 18 000 références de pièces et composants provenant de fournisseurs, de sous-traitants et d’autres usines du Groupe. La performance de ce nouvel outil résidera dans sa capacité à approvisionner les ateliers de fabrication et de montage au bon moment, de façon toujours plus précise et plus régulière, avec des quantités calibrées au plus juste.

L’objectif du projet est de permettre à l’entreprise de réagir encore plus rapidement aux demandes des clients et de produire, précisément, ce qu’il faut, au moment où il le faut, libérant ainsi dans les ateliers les espaces de stockage pour les remplacer par des espaces de création de valeur ajoutée. Des techniques modernes de manutention (incluant une installation de transstockeurs automatiques d’une capacité de 32 000 emplacements) ainsi que les meilleurs logiciels de pilotage seront mis en oeuvre, de façon à assurer la plus haute performance et des conditions de travail optimales pour les magasiniers et caristes qui feront fonctionner ce complexe au quotidien.

Le centre logistique devrait être opérationnel au cours du second semestre 2017.

L’ADIRA est constamment présente aux côtés de Kuhn depuis des années. Elle entretient des contacts réguliers avec la Direction pour accompagner ses projets en cours comme les grands développements récents : Kuhn Center for progress et le Centre de compétence Kuhn MGM pour l’assemblage de grandes machines à Monswiller.

Kuhn - février 2016

Source : ADIRA www.adira.com
See more at: http://www.adira.com/quoi-de-neuf/kuhn-investit-17-millions-d-euros-dans-un-nouveau-centre-logistique.html#sthash.w4DwsMxW.dpuf
Contacts : KUHN www.kuhn.fr